"أن تؤذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • de magoar
        
    • fazer mal
        
    • que magoe
        
    • mal a
        
    • que ela magoe
        
    • pode magoar
        
    Sim, também não terias maneira de magoar mais ninguém, incluindo a Phoebe. Open Subtitles أجل ، لكنك أيضاً لن تكون قادراً على أن تؤذي أي أحد بالإضافة إلى فيبي
    Que se passa consigo que tem essa necessidade de magoar tanta gente? Open Subtitles ماذا هو خطبك .. لكي تشعري بأنكِ تريدين أن تؤذي ناس كثيره ؟ ؟
    Ela não poderá nos fazer mal, não enquanto eu viver. Open Subtitles لن تستطيع أن تؤذي أيّاً منّا طالما أنا حيّ.
    Esta manhã, uma menina tentou fazer mal à mãe. Open Subtitles هذا الصباح فتاة صغيرة حاولت أن تؤذي والدتها
    É melhor levar a minha colega para casa, antes que magoe alguém. Open Subtitles ربما يجب أن أحضر شريكة غرفتي إلى البيت قبل أن تؤذي أحداً
    Quando digo que não consegue fazer mal a ninguém, é a sério. Open Subtitles وعندما أقول أنها لايمكن أن تؤذي أي أحد فأنا أعني هذا
    Tenho de a encontrar e trazê-la de volta antes que ela magoe alguém. Open Subtitles يجب أن أجدها وأعيدها قبل أن تؤذي شخصاً ما
    Não vejo como a verdade pode magoar alguém, adultos ou crianças. Open Subtitles لا أرى كيف للحقيقة أن تؤذي أيّ أحد، بالغ أم طفل.
    Nunca mais vai ter de se preocupar com o facto de magoar alguém de quem goste. Open Subtitles لن تكون مضطراً للقلق من أن تؤذي أحد تحبه مجدداً
    Porque não consegue chegar ao homem que realmente quer magoar, então precisa de magoar qualquer homem que a faça lembrar dele. Open Subtitles لأنه لا يمكنك الحصول على الرجل كنت تريد حقا أن تؤذي، لذا عليك أن تؤذي أي الرجل الذي يذكرك به.
    Não vos dá outra escolha senão a de magoar os que amais. Open Subtitles أحياناً لا يكون أمامك خيار سوى أن تؤذي من تحبينهم
    A sua intenção era roubar, não fazer mal a alguém, certo? Open Subtitles كنت تنوي السرقة لا أن تؤذي أحداً، صحيح؟ كان الأمر مجرد حادثة
    Estava ao telefone com uma rapariga de 14 anos, que estava deprimida, e a pensar fazer mal a si própria. Open Subtitles وكان يتحدث على الهاتف مع فتاة تبلغ الرابعة عشر من العمر التي كان يعتريها إكتئابٌ ويجول في خاطرها أن تؤذي نفسها
    Mas tens de me dizer como ela era para que possa encontrá-la antes que magoe mais alguém. Open Subtitles لكني أريد منك أن تحدثني عن شكلها لكي أجدها قبل أن تؤذي أحداً آخر.
    Ponha esta doida na Psiquiatria, antes que magoe alguém. Open Subtitles ضعوا هذه المجنونه بالمصحه العقليه قبل أن تؤذي شخصاً ما
    Temos de a capturar, antes que magoe mais alguém. Open Subtitles ‫يجب أن نقبض عليها ‫قبل أن تؤذي أحدا آخر
    E não se pode querer mal a um homem por isso, pois não? Open Subtitles وأنت لا تستطيع أن تؤذي رجلا لذلك الآن، الي كذلك؟
    Porque vamos querer que ela magoe algumas pessoas, eventualmente. Open Subtitles لأننا سوف نريدها أن تؤذي عدد غير قليل من الناس في نهاية المطاف
    Porque vamos querer que ela magoe algumas pessoas, eventualmente. Open Subtitles لأننا سوف نريدها أن تؤذي عدد غير قليل من الناس في نهاية المطاف
    Apanhar a rapariga má e trazê-la de volta para aqui assim não pode magoar ninguém. Open Subtitles القبض على الفتاة سيئة وإعادتها هنا حتى لا تستطيع أن تؤذي أحدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus