Sim, também não terias maneira de magoar mais ninguém, incluindo a Phoebe. | Open Subtitles | أجل ، لكنك أيضاً لن تكون قادراً على أن تؤذي أي أحد بالإضافة إلى فيبي |
Que se passa consigo que tem essa necessidade de magoar tanta gente? | Open Subtitles | ماذا هو خطبك .. لكي تشعري بأنكِ تريدين أن تؤذي ناس كثيره ؟ ؟ |
Ela não poderá nos fazer mal, não enquanto eu viver. | Open Subtitles | لن تستطيع أن تؤذي أيّاً منّا طالما أنا حيّ. |
Esta manhã, uma menina tentou fazer mal à mãe. | Open Subtitles | هذا الصباح فتاة صغيرة حاولت أن تؤذي والدتها |
É melhor levar a minha colega para casa, antes que magoe alguém. | Open Subtitles | ربما يجب أن أحضر شريكة غرفتي إلى البيت قبل أن تؤذي أحداً |
Quando digo que não consegue fazer mal a ninguém, é a sério. | Open Subtitles | وعندما أقول أنها لايمكن أن تؤذي أي أحد فأنا أعني هذا |
Tenho de a encontrar e trazê-la de volta antes que ela magoe alguém. | Open Subtitles | يجب أن أجدها وأعيدها قبل أن تؤذي شخصاً ما |
Não vejo como a verdade pode magoar alguém, adultos ou crianças. | Open Subtitles | لا أرى كيف للحقيقة أن تؤذي أيّ أحد، بالغ أم طفل. |
Nunca mais vai ter de se preocupar com o facto de magoar alguém de quem goste. | Open Subtitles | لن تكون مضطراً للقلق من أن تؤذي أحد تحبه مجدداً |
Porque não consegue chegar ao homem que realmente quer magoar, então precisa de magoar qualquer homem que a faça lembrar dele. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنك الحصول على الرجل كنت تريد حقا أن تؤذي، لذا عليك أن تؤذي أي الرجل الذي يذكرك به. |
Não vos dá outra escolha senão a de magoar os que amais. | Open Subtitles | أحياناً لا يكون أمامك خيار سوى أن تؤذي من تحبينهم |
A sua intenção era roubar, não fazer mal a alguém, certo? | Open Subtitles | كنت تنوي السرقة لا أن تؤذي أحداً، صحيح؟ كان الأمر مجرد حادثة |
Estava ao telefone com uma rapariga de 14 anos, que estava deprimida, e a pensar fazer mal a si própria. | Open Subtitles | وكان يتحدث على الهاتف مع فتاة تبلغ الرابعة عشر من العمر التي كان يعتريها إكتئابٌ ويجول في خاطرها أن تؤذي نفسها |
Mas tens de me dizer como ela era para que possa encontrá-la antes que magoe mais alguém. | Open Subtitles | لكني أريد منك أن تحدثني عن شكلها لكي أجدها قبل أن تؤذي أحداً آخر. |
Ponha esta doida na Psiquiatria, antes que magoe alguém. | Open Subtitles | ضعوا هذه المجنونه بالمصحه العقليه قبل أن تؤذي شخصاً ما |
Temos de a capturar, antes que magoe mais alguém. | Open Subtitles | يجب أن نقبض عليها قبل أن تؤذي أحدا آخر |
E não se pode querer mal a um homem por isso, pois não? | Open Subtitles | وأنت لا تستطيع أن تؤذي رجلا لذلك الآن، الي كذلك؟ |
Porque vamos querer que ela magoe algumas pessoas, eventualmente. | Open Subtitles | لأننا سوف نريدها أن تؤذي عدد غير قليل من الناس في نهاية المطاف |
Porque vamos querer que ela magoe algumas pessoas, eventualmente. | Open Subtitles | لأننا سوف نريدها أن تؤذي عدد غير قليل من الناس في نهاية المطاف |
Apanhar a rapariga má e trazê-la de volta para aqui assim não pode magoar ninguém. | Open Subtitles | القبض على الفتاة سيئة وإعادتها هنا حتى لا تستطيع أن تؤذي أحدا |