"أن تتخيلي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que imagines
        
    • de imaginar
        
    • Imaginas
        
    • que imagine
        
    • que se imagine
        
    • Consegues imaginar
        
    Quero que imagines um grande quarto com lindas plantas verdes. Open Subtitles أريدكِ أن تتخيلي غرفة لامعة مُلئت بالنباتات الخضراء الجميلة
    Quero que imagines a pior coisa que um pai pode fazer à filha. Open Subtitles أريدك أن تتخيلي أسوأ شئ يمكن أن يفعله أب لابنته
    Agora, como seria de imaginar, o símbolo feminino é exactamente o oposto. Open Subtitles والآن، كما يمكنك أن تتخيلي رمز الأنثى هو العكس تماماً
    Jainie, têm de imaginar o que isso parece visto daqui. Open Subtitles عليك أن تتخيلي كيف يبدو هذا من جانبنا
    Não Imaginas como é complicado criar aquilo. Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيلي درجة تعقيد شيئ مثل هذا في الإنشاء
    Rachel, quero que imagine que está a caminhar num lindo jardim. Open Subtitles (رايتشل)، أريدك أن تتخيلي نفسك وأنت تسيرين عبر حديقةٍ غَنّاء
    Quero que se imagine na sua cozinha amanhã de manhã. Open Subtitles أريدكِ أن تتخيلي وُجودكِ في مطبخكِ صباح الغد.
    Consegues imaginar o que aqueles miúdos têm passado? Open Subtitles هل تستطيعين أن تتخيلي بمَ مرّ أولئك الصغار؟ أريد مساعدتهم فحسب
    Quero que imagines... que estás a olhar para ti própria. Open Subtitles ‫أريدك أن تتخيلي ‫أنك تنظرين لنفسك
    Agora quero que imagines o Orson depois do divórcio. Open Subtitles الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) بعد الطلاق.
    Agora quero que imagines o Orson a sair com uma sirigaita. Open Subtitles الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) يواعد فتاة شابة جميلة.
    -Só quero que imagines isso por um momento. Open Subtitles -فرانسيس) ) كلا، أودك أن تتخيلي الأمر للحظة فحسب
    Quero dizer, é assim tão difícil de imaginar o Fez no carro com uma mulher? Open Subtitles (أعني هل من الصعب أن تتخيلي (فيز بالسيارة مع امرأة؟
    - Tens de imaginar que estás numa... Open Subtitles - يجب أن تتخيلي أنكِ في...
    Imaginas o que terá sentido? Open Subtitles هل يمكن أن تتخيلي كيف كان الأمربالنسبة لها؟
    Imaginas ter 10 anos e já saberes quem tu és? Open Subtitles هل بإمكانك أن تتخيلي بأنك في العاشرة و قد عرفت من تكونين؟
    Quero que imagine o seu marido. Open Subtitles أُريدكِ أن تتخيلي زوجكِ.
    Agora que construiu a sua obra-prima, quero que se imagine a destruí-la! Open Subtitles الآن بما أنك قد انتهيت من بناء تحفتك أريد منك أن تتخيلي نفسك تدمرينها أجل
    Consegues imaginar uma de nós com medo de ir visitar um cliente? Open Subtitles أيمكنك أن تتخيلي أي منا قد يخشى الذهاب إلى العميل أيًا كان مكانه؟
    Consegues imaginar quanto lindos seriam os bebés dele? Open Subtitles أيمكنك أن تتخيلي كم ستكون جميلة أطفالكما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus