Como podes imaginar, as notícias sobre Olivia correm rápido. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل أن أخبار أوليفيا تنتشر بسرعة |
Não podia imaginar que um tal fenómeno pudesse ocorrer no seu país. | TED | لم تكن تستطيع أن تتخيل أن مثل هذه الظاهرة قد تحدث في بلدها. |
Podíamos imaginar que a educação seria o meio para isso acontecer. Mas frequentemente, não é. | TED | ويمكن لك أن تتخيل أن التعليم هو الوسيلة لإظهارها. ولكن في كثير من الأحيان، هو ليس كذلك. |
Apesar de extinto há mais de 10 mil anos, enquanto viveu, como podem imaginar... muitos homens das cavernas foram uma refeição saborosa. | Open Subtitles | بالرغم من هذا إنه منقرض منذ 10 آلاف سنة ..عندما كان حى يمكن أن تتخيل أن رجل الكهف |
Você tem que imaginar as pessoas que vinham aqui, com seus filhos e famílias sendo perseguidos, reunindo-se para orarem, eu acho que era um lugar muito especial para eles. | Open Subtitles | عليك أن تتخيل أن أناسًا مضطهدين كانوا يأتون إلى هنا مع أطفالهم وعوائلهم المضطهدين ليتجمعوا لممارسة الطقوس الدينية وأعتقد أنه كان مكانًا مميزًا للغاية بالنسبة لهم |
Consegues imaginar o que é ser atingido com um desses? | Open Subtitles | ياللروعة أيمكنك أن تتخيل أن تُضرب بإحدى هذه؟ |
Quero dizer, pode imaginar que possa haver outro final? | Open Subtitles | أقصد، ألا يمكنك أن تتخيل أن تكون هناك نهاية أخرى؟ |
Como podes imaginar que eu gostaria de ti? | Open Subtitles | كيف يمكن لك أن تتخيل أن أتمكن من رعاية لك؟ |
Quero dizer, consegues imaginar ser a Primeira-Dama, | Open Subtitles | أعني، هل لك أن تتخيل أن تكون السيدة الأولى، |
Consegues imaginar se um de nós fosse o rei do baile? | Open Subtitles | مذهل، هل لك أن تتخيل أن أحدنا كان هو الملك العائد للوطن؟ |
Por exemplo, conseguem imaginar pessoas decentes, cívicas, talentosas candidatarem-se a um cargo político se acreditarem mesmo que a política também passa pela gestão de suspeitas? | TED | على سبيل المثال، هل يمكنك أن تتخيل أن الأشخاص المؤدبين المتحضرين الموهوبين سيترشحون للرئاسة إن هم ظنّوا حقا أن السياسة معناها إدارة انعدام الثقة؟ |
Conseguem imaginar o passatempo que é para os guardas quando eles são sádicos ou quando estão só aborrecidos ou embriagados? | TED | هل يمكنك أن تتخيل أن التظاهر بإعدامك يمكن أن يكون وسيلة تسلية للحراس عندما تطغى عليهم النزعات السادية أو عندما يصيبهم الملل أو الثمالة؟ |
Consegues imaginar estar aqui colocado? | Open Subtitles | أيمكنك أن تتخيل أن تتمركز هنا؟ |
Achas que podes alguma vez imaginar seres eu? | Open Subtitles | أتعتقد أنه يمكنك أن تتخيل أن تكون انا؟ |
Então, como pode imaginar, era o fim da nossa amizade. Eu não queria que Alex fosse lá mais. Não queria que ele tivesse qualquer coisa a ver com esse comportamento. | Open Subtitles | لذا يمكنك أن تتخيل أن تلك كانت نهاية صداقتنا لم أرد أن يذهب (إلكس) إلى هناك ثانية ، |