"أن تتخيل كم" - Traduction Arabe en Portugais

    • imaginar
        
    Bem, pode imaginar como ele é atraente, já que resisto ao charme de alguém tão... Open Subtitles يمكنك أن تتخيل كم هو جذاب كيف لى أن أقاوم سحر شخص مثله
    Mas pode imaginar o meu desespero tentando encontrar-vos. Open Subtitles لكن يمكنك أن تتخيل كم يأست في البحث عنك.
    Mas dá para imaginar o desesperada que deve ser? Open Subtitles لكن هل لك أن تتخيل كم هي يائسة تلك المرأة ؟
    Acho que podem imaginar como fiquei triste. Open Subtitles أظن أنه يمكنك أن تتخيل كم كنت غير سعيده بذالك
    Pode imaginar como Nathan ficaria para ver isso? Open Subtitles هل يمكنك أن تتخيل كم سيكون نيثان متحمساً لو علم رأى هذا ؟
    Conseguem imaginar quão apertado estaria o berlinde? Open Subtitles هل بإمكانك أن تتخيل كم كانت مضغوطة هذه الكرة الزجاجية؟
    Dá para imaginar quanto durou com as aves e presas aqui. Open Subtitles ولك أن تتخيل كم من الوقت استغرق مع كل الطيور قبل أن يصبح ضحية هنا
    Podes imaginar como deve ter sido terrível para ele voltar para casa depois de lutar no Vietname e ter pessoas a cuspir-lhe no uniforme? Open Subtitles أعني، هل يكنك أن تتخيل كم فظيع عندما كان يعود إلى البيت من القتال في فيتنام
    Vocês podem imaginar o quanto assustador é quando vocês têm filhos que têm duas pessoas dentro de um corpo. TED كذلك يمكنك أن تتخيل كم هو مُفزع عندما يكون لديك أطفال مولدون هم شخصين داخل جسد واحد .
    Podem imaginar a confusão que isto é. TED صحيح؟ فلك أن تتخيل كم هذا مربك.
    Pode imaginar quanto queria tê-los. Open Subtitles لا يمكن أن تتخيل كم كنت أشتاق للأب
    Você pode imaginar a nossa preocupação. Open Subtitles يمكنك أن تتخيل كم كنا قلقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus