Bem, então acho que vais ter de confiar em mim. | Open Subtitles | حسناً، عندها أعتقد بأنه عليك فقط أن تثق بي. |
Eu sei o que deves pensar, e peço desculpa por tudo isto, mas agora tens de confiar em mim. | Open Subtitles | أعلم كيف يبدو هذا الأمر بالنسبة لك وأنا آسفة لكن يجب أن تثق بي في هذا الآن |
Se vamos sobreviver a isto, tens de confiar em mim. | Open Subtitles | إن كُنّا سننجو من هذا، فعليكَ أن تثق بي. |
Bem, eu confio nela por isso vai ter que confiar em mim. | Open Subtitles | حسنا ، انا أثق بها إذا عليك أنت أن تثق بي |
Olha, tens que confiar em mim. Não, significa sim para estas pessoas. | Open Subtitles | يجب أن تثق بي لا تستخدم نعم لهؤلاء الناس |
Quero que confies em mim agora, quando te digo que fazer a cirurgia, é sem dúvida... | Open Subtitles | و أريدك أن تثق بي الآن عندما أخبرك أن القيام بالعملية |
Sei que não tens razões para acreditar em mim, mas tens de confiar em mim, está? | Open Subtitles | ، ليس لديك سبب يجعلك تُصدّقني لكنّك يجب أن تثق بي |
Viemos para levá-los para casa, meu Coronel, mas vão ter de confiar em mim. | Open Subtitles | سيدي نحن جاهزون لاستعادتك لاكن يجب أن تثق بي |
É difícil de explicar. Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | من الصعب شرحها , ولكن يجب عليك أن تثق بي |
Lembras-te do que te disse, que tinhas de confiar em mim? | Open Subtitles | أتذكر عندما قلت لك أنه عليك أن تثق بي ؟ |
Ligas ao Joey e vais lixar tudo, percebes? Tens de confiar em mim. Tommy, vamos! | Open Subtitles | إذا اتصلت به ستفسد كل شيء عليك أن تثق بي |
Mas tens de confiar em mim e fazer, exactamente, o que eu disser. | Open Subtitles | حسنٌ؟ لكن يجب عليك أن تثق بي وعليك أن تفعل ما أقوله لك بالضبط |
Tem paciência. Tens de confiar em mim. | Open Subtitles | كن صبورًا و حسب ، عليك أن تثق بي في هذا الأمر ، اتفقنا ؟ |
Podes odiar-me ao início, mas vais ter de confiar em mim quando te digo que ela só vai servir para te distrair. | Open Subtitles | الآن , ربما قد تكرهني في البداية ولكن عليك أن تثق بي عندما أخبرك إنها ستكون مشغلة بال بالنسبة لك فقط |
Disse que te ajudava e vou ajudar, mas tens de confiar em mim, está bem? | Open Subtitles | أخبرتُك أنا أُساعدُك، وأنا سَوف . لكن يجب عليك أن تثق بي حسناً؟ |
Não, tens que confiar em mim. Não é seguro ires hoje. | Open Subtitles | لا , يجب أن تثق بي الخروج اليوم ليس بشيء آمن |
Posso-te tirar daqui ,mas tens que confiar em mim. | Open Subtitles | يمكننيأنأخرجكمنهنا، لكن يجب عليك أن تثق بي |
Posso-te tirar daqui, mas tens que confiar em mim. | Open Subtitles | يمكنني أن أخرجك من هنا لكن عليك أن تثق بي |
Esta camisa relaciona-me com a morte dele. Eu confio em ti, e quero que confies em mim. | Open Subtitles | هذا القميص يورّطني في مقتله، أثق بك وأريدك أن تثق بي |
Esta camisa relaciona-me com a morte dele. Eu confio em ti. E quero que confies em mim. | Open Subtitles | هذا القميص يورّطني في مقتله، أثق بك وأريدك أن تثق بي |
É pessoal. Só lhe quero pedir que confie em mim. | Open Subtitles | إنه شيء شخصي، ولكنني أطلب منك أن تثق بي |
Confia em mim, pequenote, sim? | Open Subtitles | يجب أن تثق بي ، أيها الصديق الصغير ، اتفقنا؟ |
Sei que nunca acreditaste no que faço, mas preciso que acredites agora. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تثق بي أبدا في الأشياءِ التي أفعلها لَكنِّي أَريدك أن تثق بي الآن رجاء يا أبي |