"أن تحصلي عليه" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fiques com ele
        
    • que o consigas
        
    • que ficasse com
        
    • que tu fiques com ela
        
    Há uma coisa no leilão que eu gosto e quero que fiques com ele. Open Subtitles هناك شيء واحد في ذلك المزاد أهتم لأمره حقاً وأودك أن تحصلي عليه.
    Quero que fiques com ele. Se morrer. Open Subtitles أريدك أن تحصلي عليه عندما أموت.
    Quero que fiques com ele. Open Subtitles أردت أن تحصلي عليه
    Portanto, o que quer que seja, espero que o consigas. Open Subtitles لذا، أيًّا كان هو، آمل أن تحصلي عليه.
    É impossível que o consigas contratar. Ele é o número dois na "Brewster Parent". Open Subtitles يستحيل أن تحصلي عليه إنه الرجل الثاني في (بروستر) و(بارينت)
    Queria que ficasse com isto para mostrar como está grato por tudo o que fez por ele. Open Subtitles أرادك أن تحصلي عليه ليبيّن لك مدى تقديره لكلّ فعلته في سبيله
    Só queria que ficasse com ele. Open Subtitles أردت أن تحصلي عليه
    Eu sinto a falta dele. A Nancy deu-me uma coisa que ela quer que tu fiques com ela. Open Subtitles افتقده. (نانسي) أعطتني شيئًا أرادتكِ أن تحصلي عليه.
    Quero que tu fiques com ela. Open Subtitles أود منكِ أن تحصلي عليه
    Quero que fiques com ele. Open Subtitles أريدكِ أن تحصلي عليه.
    Ela iria querer que ficasse com ele. Open Subtitles كانت لتتمنى أن تحصلي عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus