"أن تخبريني ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • dizer o que
        
    • me dizer qual
        
    Sheilah, tens de me dizer o que se passa. Open Subtitles يا شيلا. يجب أن تخبريني ما الذي يحدث
    Pára de dizer o que devo fazer. Posso tomar as minhas próprias decisões. Open Subtitles توقفي عن أن تخبريني ما أفعل , يمكنني إتخاذ قراراتي بنفسي
    Podes-me dizer o que estão a dizer? Open Subtitles هل يمكن أن تخبريني ما يقولونه؟
    Não precisas de me dizer qual é. Open Subtitles لا داعي أن تخبريني ما هي
    Certo, tenta-me dizer o que não vês. Open Subtitles حسنا ، حاولي أن تخبريني ما لا ترينه
    Tens que me dizer o que é que se passa. Open Subtitles ينبغي عليكِ أن تخبريني ما الذي يحدث
    Podes dizer o que disseste à enfermeira? Open Subtitles هل يمكنكِ أن تخبريني ما قولته للممرضة؟
    Tens de me dizer o que sabes. Open Subtitles يجب أن تخبريني ما تعلمين
    cabe a si dizer o que lhe apetecer. Open Subtitles ويمكنكِ أن تخبريني ما تريدين.
    Vais dizer o que foi aquilo no pátio? Open Subtitles -أتريدين أن تخبريني ما الذي فعلتيه في الفناء ...
    mas tu tens de me dizer o que é. Open Subtitles -لكن عليكِ أن تخبريني ما هو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus