Que vergonha! Devia ter vergonha na cara. | Open Subtitles | كان تصرفاً مشيناً، عليك أن تخجل من نفسك |
- Não me toques! Devias ter vergonha na cara. | Open Subtitles | عليك أن تخجل من نفسك |
Devias ter vergonha na cara. | Open Subtitles | - يجب أن تخجل من نفسك |
Devias ter vergonha de ti. Um moço da tua idade. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك فتى فى عمرك |
A usar esse tipo de linguagem e a disparar armas numa igreja devias de ter vergonha de ti. | Open Subtitles | تستخدم كلمات بذيئة ...وتطلق النار في الكنيسة يجب أن تخجل من نفسك |
E você devia ter vergonha. | Open Subtitles | ليلة سعيدة، سيد إدينجتون وأنت، أنت يجب أن تخجل من نفسك |
- Você devia ter vergonha de sugerir a exploração das pobres miúdas. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك لكي تقترح استغلال تلك الفتيات المسكينات هذا مقزز |
Minha avó disse que tu devias ter vergonha de ti próprio. | Open Subtitles | جدّتي تقول يجب عليكَ أن تخجل من نفسك |
- Devias ter vergonha de ti. | Open Subtitles | يجب أن تخجل من نفسك |
Acho que devias ter vergonha de ti mesmo. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب أن تخجل من نفسك |
Você devia ter vergonha por estar vivo. | Open Subtitles | يجدر بك أن تخجل من نفسك كونك على قيد الحياة |
Um homem da sua idade. devia ter vergonha. | Open Subtitles | رجل بمثل عمرك، عليك أن تخجل من نفسك |