"أن ترحلوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • de sair
        
    • saírem
        
    • de partir
        
    • se ir embora
        
    Têm de sair imediatamente ou estaremos todos em grandes sarilhos. Open Subtitles يجب أن ترحلوا فوراً ، و إلا سنقع جميعاً في المتاعب
    Têm todas de sair. Vou beijar o meu marido. Open Subtitles عليكم أن ترحلوا الآن فأنا سأقبّل زوجي
    Desculpem. Têm de sair. Raios. Open Subtitles آسف ، يجب أن ترحلوا
    Estávamos cá antes, e continuaremos depois de saírem. Open Subtitles كنا هنا قبل أن تأتوا بزمن و سنبقى طويلا بعد أن ترحلوا
    Não derramaremos mais sangue, mas têm de partir. Open Subtitles نحن لن نريق المزيد من الدماء ولكنكم يجب أن ترحلوا
    - Que bom. Têm de se ir embora. Open Subtitles هذا جميل، يجب عليكم أن ترحلوا
    Está na hora de sair daí. Open Subtitles يجب أن ترحلوا فورا
    Você precisa de sair agora. Open Subtitles يجب أن ترحلوا الآن
    Senhores, têm de sair. -Sim, vamos já. Open Subtitles أيها السادة أريدكم أن ترحلوا
    -Têm de sair. -Claro. Open Subtitles أريدكم أن ترحلوا من هنا - بالتأكيد -
    Rapazes, limpem tudo antes de sair! Open Subtitles يا رفاق، نظّفوا قبل أن ترحلوا!
    - precisas de sair ao meio-dia. Open Subtitles -عليكم أن ترحلوا عند الظهيرة
    Estou a pedir para saírem educadamente agora, antes que mais alguém se magoe. Open Subtitles ،أطلب منكم بلطف الآن أن ترحلوا الآن قبل أن يتأذى أحد آخر
    Antes de saírem, limpem-me esta porcaria. Open Subtitles هلا نظفتم هذه القذارة قبل أن ترحلوا ؟
    É melhor vocês saírem daqui! Open Subtitles الأفضل أن ترحلوا من هنا يا شباب
    Têm de partir amanhã, com os primeiros raios de luz. Open Subtitles يجب أن ترحلوا غداً عند الفجر
    Têm de partir! Open Subtitles ‫يجب أن ترحلوا!
    - Vocês têm de partir. Open Subtitles ! يجب أن ترحلوا - !
    Disse-lhes: "Tem de se ir embora". Open Subtitles و قلت لهم عليكم أن ترحلوا"
    "Tem que se ir embora daqui". Open Subtitles "عليكم أن ترحلوا من هنا
    Disse-lhes: "Têm de se ir embora". Open Subtitles و قلت لهم عليكم أن ترحلوا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus