Precisas de arranjar isto. És estrangeiro, podes arranjar dinheiro. | Open Subtitles | أنت تحتاج أن تصلح هذا أنت أجنبي ولاتستطيع الحصول على المال |
Tens de arranjar uma maneira. | Open Subtitles | يجب أن تصلح الوضع. يجب أن تهتم بالموضوع. |
Sabes, Black Sheep, precisas mesmo de arranjar isso. | Open Subtitles | أتعرف, با بلاك شيب يجب أن تصلح هذا |
Pai, tens de consertar a antena. | Open Subtitles | أبي، عليك أن تصلح الهوائي. |
Não tens de consertar tudo. | Open Subtitles | لايجب أن تصلح كل شىء |
Agora eu quero tentar corrigir tudo da melhor forma que eu posso. | Open Subtitles | الآن أنا أريدك أن تصلح كل شيء بقد ما أستطيع أنا. |
Podes ao menos consertar a porta, pelas barbas de Jeová? | Open Subtitles | حسناً، يمكنك على الأقل أن تصلح الباب، بحقك؟ |
Mas a sério, não precisas de arranjar isso. | Open Subtitles | و لكن بجدية ليس عليك أن تصلح ذلك |
Precisa de arranjar a porta, todos tropeçam nela. | Open Subtitles | يجب أن تصلح هذا الباب |
Eu não quero ser rude... mas tens de arranjar isto para as visitas... | Open Subtitles | حسناً لا أريد أن أكون فظة يا (توماس) و لكن عليك أن تصلح هذا في حال كان لديك رفقة هنا |
Não se esqueça de arranjar o eixo. | Open Subtitles | لا تنسى أن تصلح محوري |
Ainda tens de arranjar isto. | Open Subtitles | لابد أن تصلح هذا |
Tens de arranjar esta porta. | Open Subtitles | يجب أن تصلح هذا الباب. |
Hei Lista, temos de arranjar isto aqui. | Open Subtitles | . ليست ) عليك أن تصلح هذا هنا ) |
Porque precisa de consertar isto. | Open Subtitles | -لأنه يجب أن تصلح الوضع |
Temos de consertar isto. O Leontes é um homem bom. Eu sei. | Open Subtitles | -عليّك أن تصلح هذا، (ليونتس) رجل صالح |
Tem de consertar o Hiro. | Open Subtitles | (عليك أن تصلح (هيرو |
Mas, aquilo que ela queria mesmo... era corrigir o passado. | Open Subtitles | لكن الشيئ اللذي أرادته بجد هو أن تصلح الماضي |
Tem ficado aqui preso este tempo todo para o corrigir. | Open Subtitles | كنت عالقا ً هنا طوال ذلك الوقت تحاول أن تصلح الأمر |
Rose achou que se ela podia consertar a hélice num filme, podia aprender a consertar um motor, na vida real. | Open Subtitles | فكّرت "روز" بأنها إذا إستطاعت أن تصلح مروحة في فلم فيمكنها أن تتعلم إصلاح محرك في الحياة الواقعية |