Ei, Googootz, se queres ser um planeador de eventos, aprende com isto. | Open Subtitles | يا فتى، أتودّ أن تصير منظّم حفلات؟ يمكنك التعلّم من هذا |
A razão para isso é que muitas pessoas dizem que primeiro temos de ser ricos antes de termos poucos bebés. | TED | السبب في ذلك هو أن العديد من الناس يقولون أنه عليك أن تصير غنياً أولاً قبل أن تحصل على عدد أقل من الأطفال. |
Se existe um ideal que a Federação preza especialmente, é que todos os homens, todas as raças, possam ser unidos. | Open Subtitles | إنْ ثمّة مَثَلاً يُحتَذى تُقدّره الحكومة الفيدرالية باعتزاز، فهو كل الرجال، كل الأجناس، أن تصير متوحِّدة. |
Pode ter, fazer ou ser tudo o que você... quiser. | Open Subtitles | يمكنك الحصول أو فعل أو أن تصير أي شيء تريده |
- É a mais bonita. Poderá ser actriz quando crescer. | Open Subtitles | إنها أجمل الفتيات و يمكن أن تصير ممثله عندما تكبر |
É esse o tipo de pai que queres ser? | Open Subtitles | أهذا نوع الأب الذي تود أن تصير إليه؟ |
Quer ser jornalista, acho. Não sei. Quem é que ouve, nessas alturas? | Open Subtitles | تودّ أن تصير مراسلة حسبما أظنّ، لا أعلم، لا أنصت إلى ذلك الحدّ. |
- As coisas vão ser muito boas... | Open Subtitles | إمّا أن تصير الأوضاع بغاية الروعة مجدداً |
Para descobrires se és tão cruel como tens de ser? | Open Subtitles | حتى تتمكن من معرفة مدى القسوةِ التي تحتاج أن تصير عليها؟ |
Se podem esperar um pouco, devem ser autores, porque então podem chegar longe, como Mark Twain, por exemplo, extremamente famoso. | TED | الآن إن أمكنك الانتظار قليلا، يجدر بك أن تصير كاتبا، لأنه آنذاك ترتفع إلى مستويات عظيمة، مثل مارك توين، على سبيل المثال: في غاية الشهرة. |
Esta é uma das unidades beta e veio a ser um leitor de e-book muito bem parecido. | TED | و هنا واحدة من هذه النماذج التجريبية ويمكنك-- انها يمكن أن تصير قارئ كتب الكترونية جميلة المظهر حقاً |
É o destino. Tu eras suposto ser pai. | Open Subtitles | إنّه القدر يفترض بك أن تصير أباً |
E não era assim que deveria ser. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن تصير الأمور هكذا |
Sempre quiseste ser arquitecto? | Open Subtitles | هل أردت دوماً أن تصير مهندساً معمارياً؟ |
- Isto vai ensinar-te a ser um gajo duro. | Open Subtitles | هذا سيعلمك أن تصير رجلا قويا.. |
Ela nunca quis ser vampira, mas duvido que tivesse alternativa. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون قد أرادت أن تصير مصاصة دماء! لا أعتقد أنها كانت تملك خيارا! |
Eu esperava que pudesse ser os meus olhos e ouvidos por lá. | Open Subtitles | ...كنت... آمل أن تصير .بمثابة عينيّ وأذنيّ هناك |
Aquela mesa não devia ser redonda? | Open Subtitles | أيُفضّل أن تصير هذه الطاولة مستديرة؟ |
Não pode voltar a ser inocente. | Open Subtitles | لن يسعك أن تصير برئية ثانية ثط |
Fá-lo. Queres ser o Diabo? | Open Subtitles | أتمّ الأمر، أتود أن تصير الشيطان؟ |