Tens de permanecer quem és, não quem foste. | Open Subtitles | عليك أن تظلّ على شخصيّتك الحاليّة وليس شخصيّتك فيما مضى |
Mas o Reino caiu em um desespero gelado, quando a Rainha percebeu que se quisesse permanecer a mulher mais linda de todo o Reino... | Open Subtitles | "وقعت المملكة في فاجعة جليديّة وأدركت الملكة أنّها إذا أرادت أن تظلّ الأجمل في البلاد" |
E a Rainha percebeu que se quisesse permanecer a mais linda de todo o Reino. | Open Subtitles | "وأدركت الملكة أنّها إذا أرادت أن تظلّ الأجمل في البلاد" |
Tem de permanecer positivo. | Open Subtitles | عليك أن تظلّ إيجابياً. |
É melhor tu terminar com a Cady para ficar com a Andi do que permanecer com a Cady e andares às escondidas com a Andi. | Open Subtitles | يفضّل أن تنفصل عن (كايدي) وتكون (مع (آندي على أن تظلّ مع (كايدي) وتتوق (سراً لـ (آندي |
Tem o direito de permanecer calado. | Open Subtitles | -يحقّكَ أن تظلّ صامتًا |