"أن تعترفي بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • admitir que
        
    Eu admito teu optimismo, mas não há problema em admitir que tenho cancro, e está tudo bem de eu não poder viver cada momento ao máximo. Open Subtitles أنا أقدر الموقف الإيجابي، ولكن لا بأس أن تعترفي بأن لدي سرطان، ولا بأس في أنني لا أستطيع أن أعيش كل لحظة حتى نهايتها.
    Muito bem. Podes ao menos admitir que esta viagem aconteceu de repente? Open Subtitles هل يمكنك على الأقل أن تعترفي بأن هذه الرحلة كانت مفاجئة ؟
    Tem de admitir que a sua atitude é uma reviravolta. Open Subtitles ولكن يجب أن تعترفي بأن أسلوبكِ تغير جداً
    Tens de admitir que isto te emocionou. Open Subtitles عليكِ أن تعترفي بأن ذلك تمكن منك قليلاً, صحيح ؟
    Tens de admitir que as lancheiras são a forma mais evoluída de conservação de alimentos. Open Subtitles أن تعترفي بأن علب الغداء هي الوسيلة الأكثر تطوراً لحفظ الطعام
    Vá lá... tens que admitir que aquilo foi de morte. Open Subtitles بالله عليك ، عليك أن تعترفي (بأن هذا كـان رائعـا جدا (دونـا
    Ora, Dra. Zira, com honestidade, tem de admitir que o acusado é um não-macaco e por isso não tem direitos à luz da lei símia. Open Subtitles ، الآن ، دكتورة (زيرا) ، من باب الإنصاف ... يجب أن تعترفي بأن المتهم ليس بقرد و لهذا السبب فلا حق له ضمن قوانين القردة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus