Ela só é quatro anos mais velha. Tens de saber isso. | Open Subtitles | إنها تكبرني بأربع سنوات وحسب عليكَ أن تعرف هذا |
Tens de saber isso, se vamos ser íntimos. | Open Subtitles | عليك أن تعرف هذا لو كنا سندخل في علاقة حميمة |
Professor, os nossos empregadores vão parar-nos, tem de saber isso. | Open Subtitles | أستاذ، وأرباب العمل لدينا تسير لاغلاق لنا باستمرار. يجب أن تعرف هذا. |
Desculpa. Mas como é que sabes isso? | Open Subtitles | آسف , كيف لك أن تعرف هذا ؟ |
Mesmo com o teu QI, como é que sabes a marca? | Open Subtitles | حتى مع معدل ذكائك كيف يمكنك أن تعرف هذا إستنادا على إسم العلامة التجارية؟ |
Podíamos não ter conseguido lá chegar e tu sabes disso. | Open Subtitles | ما كُنّا سنفعل ذلك هناك أن تعرف هذا |
Devias de saber isso. | Open Subtitles | كان يجب أن تعرف هذا. |
Tu devias de saber isso! | Open Subtitles | أنت يجب أن تعرف هذا |
Devias de saber isso. | Open Subtitles | ينبغي أن تعرف هذا. |
Tens de saber isso. | Open Subtitles | يتحتم عليك أن تعرف هذا. |
Tens de saber isso. | Open Subtitles | يجب أن تعرف هذا. |
- Ela tem de saber isso. | Open Subtitles | -عليها أن تعرف هذا |
Como é que sabes que ele vem atrás de mim, Joe? | Open Subtitles | وكيف يمكنك أن تعرف هذا الرجل يأتي بعدي، جو؟ |
Tu sabes disso. | Open Subtitles | يجب أن تعرف هذا |