"أن تعطيني شيئا" - Traduction Arabe en Portugais

    • dar-me nada
        
    • de me dar algo
        
    • de dar-me alguma coisa
        
    Näo precisa dar-me nada. Já me deu o suficiente. Open Subtitles ليس عليك أن تعطيني شيئا لقد أعطيتني الكثير سلفا
    Não precisas dar-me nada. Faço isso com muito gosto! Open Subtitles ليس عليك أن تعطيني شيئا أنا سعيدة بذلك
    Estou a tentar resolver as coisas, mas tens de me dar algo. Open Subtitles أحاول أن أصلح الأمور الآن مع قائدك لكن عليك أن تعطيني شيئا
    A questão é que, para veres a luz do dia novamente, tens de me dar algo útil. Open Subtitles انظر، المهم، إن أردت رؤية ضوء الشمس ثانية عليك أن تعطيني شيئا مفيدا
    Precisa de dar-me alguma coisa além da sua palavra. Open Subtitles يجب أن تعطيني شيئا أكثر من مجرد قولك
    Brad, tens de dar-me alguma coisa. Open Subtitles براد، عليك أن تعطيني شيئا
    Por favor, tens de me dar algo. Open Subtitles هيا أرجوك ، يجب أن تعطيني شيئا ليرضيني هنا
    Tens de me dar algo para trabalhar. Open Subtitles أنت يجب أن تعطيني شيئا لأستفيد منه
    - Tens de me dar algo, Zoe. Open Subtitles ـ يجب أن تعطيني شيئا (زوي).
    Duck, precisas de dar-me alguma coisa. Open Subtitles هيا، داك، عليك أن تعطيني شيئا
    Tens de dar-me alguma coisa. Open Subtitles عليك أن تعطيني شيئا ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus