E depois quero que devolvas a Sen e a mãe e o pai de volta ao mundo humano. | Open Subtitles | ثم أريدك أن تعيدي صن ووالديها الى عالم البشر |
Quero que devolvas a minha gaita, por favor. | Open Subtitles | أود أن تعيدي مزمار تنغيمي ، رجاءً |
Scottie, preciso que devolvas a negociação ao Louis. | Open Subtitles | (سكوتي)، أريدك أن تعيدي لـ(لويس) قضيّة الاتّفاقية |
Acho que tens de me devolver as chaves. | Open Subtitles | أنا أعتقد أنه عليكِ أن تعيدي إلي مفاتيح منزلي. |
Pode devolver meu ás de espadas? | Open Subtitles | الآن، لو أمكنك أن تعيدي لي الآس البستوني |
Então, se não quiseres que eu chame a polícia, vais devolver-me o cartão hoje. | Open Subtitles | الان، إذا كنتِ تريدين ألا أتصل بالشرطة فلابد أن تعيدي لي بطاقتي اليوم |
Ou podes devolver-me o meu telemóvel. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تعيدي لي هاتفي فقط |
Por isso é que precisas de devolver a Mazie ao circo, e encontraremos uma forma legal de a retirar de lá. | Open Subtitles | لهذا السبب يجب أن تعيدي مايزي الى السيرك وبعد ذلك يمكننا أن نجد طريقة قانونية لإخراجها من هناك |
Maninha, lembra-te de me devolver isto. | Open Subtitles | شقيقتي الصغرى، تذكري أن تعيدي هذا لي. |
Podes devolver a porra do colchão. | Open Subtitles | بإمكانك أن تعيدي الحشية اللعينة. |
Está bem. Podes devolver-me o dinheiro? | Open Subtitles | حسناً، هل يمكن أن تعيدي مالي؟ |