"أن تكفّي عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • de parar de
        
    • parar de te
        
    Na verdade, tu precisas de parar de te exercitar, está a ficar prejudicial. Open Subtitles بالواقع، عليك أن تكفّي عن التمرّن فلقد بات الأمر مضرّاً
    estamos aqui para a ajudar. Mas, primeiro, tem de parar de fugir porque você é muito boa e não podemos continuar nisto. Open Subtitles ولكن أولًا، عليكِ أن تكفّي عن الهَرَب، لأنّكِ بارعة جدًا فيه ولا يُمكننا مواكبتُكِ.
    Tens de parar de te preocupar com toda a gente e tens de tratar de ti. Open Subtitles يجب أن تكفّي عن القلق حول الجميع فقط إعتني بنفسك
    Tem de parar de o perseguir e deixar que ele a encontre. Open Subtitles يجب أن تكفّي عن ملاحقته و تتركيه يجدكِ.
    Tens de parar de ser cabra para mim. Open Subtitles يجب أن تكفّي عن معاملتي بجفاء.
    Precisas de parar de perguntar isso. Open Subtitles -يتعيّن حقًّا أن تكفّي عن هذا السؤال .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus