E tem de ter mais cuidado, não posso voltar a perdê-lo. | Open Subtitles | و يجب أن تكون أكثر حذراً, لأنى لا أريد أن أفقدك ثانية |
Olha, as pessoas são esquisitas. Tens de ter mais cuidado. | Open Subtitles | الناس غريبوا الأطوار يجب أن تكون أكثر حذراً |
Eu compreendo que tenhas algum desejo perverso de ouvir toda a gente, mas precisas de ter mais cuidado onde escondes as tuas escutas. | Open Subtitles | أفهم بأن لديك بعض الرغبة المنحرفة للإستماع إلى كل شخص لكن يجب أن تكون أكثر حذراً عندما تخفي حشراتك |
Tem de ter mais cuidado quando salva pessoas, herói. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تكون أكثر حذراً عندما تنقذ الناس أيها البطل |
Bem, se queres chamar de casa novamente, tens de ser mais cuidadoso. | Open Subtitles | حسنا , إذا اردت الذهاب إلى المنزل مرة أخرى يجب عليك أن تكون أكثر حذراً |
Tens de ter mais cuidado da próxima vez. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذراً بالمره القادمه |
Precisas de ter mais cuidado. | Open Subtitles | على محمل الجد، (كلارك)، يجب أن تكون أكثر حذراً |
- Tens de ter mais cuidado. | Open Subtitles | يجب أن تكون أكثر حذراً |
Tens mesmo de ter mais cuidado. | Open Subtitles | -عليكَ أن تكون أكثر حذراً . |
Realmente, querido. Tens de ser mais cuidadoso. | Open Subtitles | حقاً، حبيبي يجب أن تكون أكثر حذراً |