"أن تكون هي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que ser ela
        
    • que seja ela
        
    • de ser a
        
    • ter sido ela
        
    - Então, tem que ser ela. Open Subtitles واحدة -إذن فيجب أن تكون هي -توقفي ، توقفي ، توقفي ، توقفي ، توقفي
    Tem que ser ela. Open Subtitles لابد أن تكون هي.
    Mas tinha que ser ela. Open Subtitles كان لا بدّ من أن تكون هي.
    Sempre que o telefone toca, tens esperança que seja ela? Open Subtitles إذن كل مره عندما يرن جرس التليفون تتمنى دائماً أن تكون هي .. ؟ ؟
    Por favor, que seja ela. Por favor, por favor, por favor. Open Subtitles أرجو، أن تكون هي رجاء، رجاء، رجاء
    - O teu trabalho é importante, mas esta operação tem de ser a tua prioridade. Open Subtitles أعلم أن عملك مهم لكن هذه الجراحة لابد أن تكون هي أولويتك حقاً؟
    Deu negativo. Não pode ter sido ela. Open Subtitles إنها نظيفة ، لا يمكن أن تكون هي من فعل هذا
    Tem mesmo que ser ela? Open Subtitles هل كان يجب أن تكون هي ؟
    Tem que ser ela. Tem que ser. Open Subtitles يجب أن تكون هي المنشودة
    Tinha que ser ela. Open Subtitles لابد أن تكون هي.
    Queres que seja ela, eu compreendo. Open Subtitles ــ تريدها أن تكون هي ، أتفهم ذلك ــ لا
    que seja ela, que seja ela... Open Subtitles رجاءً أن تكون هي، رجاءً أن تكون هي.
    Acho que queres que seja ela. Open Subtitles أظن أنك تريدها أن تكون هي
    Ela tinha de ser a primeira. Open Subtitles لا بد أن تكون هي الأولى
    - A Sage. Tem de ser a Sage. Open Subtitles -سيج)، لا بدّ أن تكون هي)
    Quem quer que tenham conhecido, não pode ter sido ela. Open Subtitles أياً كان من قابلتوها لا يمكن أن تكون هي
    E se as coisas tivessem tido apenas um toque diferente, se nós não estivéssemos na vida, poderia ter sido ela, mas... ela errou, e eu tive que acabar com isso, e... mandá-la fazer as malas, por assim dizer. Open Subtitles ولو أن الأمور كانت مخُتلفة أن لم نُكن في حياة أخرى كان يمُكن أن تكون هي الزوجة،ولكن
    Quer dizer, ninguém a viu, exactamente. - Mas pode ter sido ela. Open Subtitles -لا أحد رآها تحديدا، لكن يمكن أن تكون هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus