"أن تلقي نظرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • dar uma vista de olhos
        
    • ir ver
        
    • que veja
        
    • que visses
        
    • dar uma olhada
        
    • dar uma olhadela
        
    • que dês uma vista
        
    • que dês uma olhadela
        
    • que vejas isto
        
    Dr. Hodgins, pode dar uma vista de olhos numa coisa para mim? Open Subtitles دكتور هودجينز، هل يمكنك أن تلقي نظرة على شيء من اجلي؟
    Pode entrar e dar uma vista de olhos, quando você se livrar daquele lote. Open Subtitles تستطيع أن تلقي نظرة عندما تنتهي من هذه الزحمة
    Ainda não alugaram o apartamento deles, se quiseres ir ver. Open Subtitles لم يؤجروا ذلك المكان حتى الآن إذا كنت تريدين أن تلقي نظرة.
    Precisamos que veja os documentos e diga se reconhece a letra. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة علي المستند وتخبرني أذا كنت تميز الخط
    É um pouco estranho, mas adorava que visses o meu filme. Open Subtitles وسيكون هذا غريباً نوعاً ما لكن أود منك حقاً أن تلقي نظرة على شريطي إن لم يكن لديك مانع
    Tony, acho que vais quereres dar uma olhada nisto. Open Subtitles أظن أنك تريد أن تلقي نظرة على هذا
    Sr. Mallory, importa-se de dar uma olhadela nas minhas costas? Open Subtitles إلى أرض مختلفه .. سيد مالوري .. هل تمانع في أن تلقي نظرة على ظهري ؟
    Queremos que dês uma vista de olhos numa coisa. Open Subtitles نريدك فقط أن تلقي نظرة عل شئ ما
    Há aí uma fotografia que quero que dês uma olhadela. Open Subtitles هناك صورة بالداخل أريدكِ أن تلقي نظرة عليها.
    Quero que vejas isto pra história do clube de strip-tease. Open Subtitles أريدك أن تلقي نظرة على فضيحة نادي التعري هذا
    Pode vir dar uma vista de olhos a irritação do meu paciente? Open Subtitles أيمكنك أن تلقي نظرة على الطفح الجلدي لمريضي؟
    Quero despedir-me. Podes dar uma vista de olhos neste bilhete? Open Subtitles أريد أن أودعك، فهل لك أن تلقي نظرة على ملحوظتى هذه ؟
    Tenho uma caixa cheia de bilhetes de lotaria, quer dar uma vista de olhos? Open Subtitles حصلت على صندوق مملوء بتذاكر الرهان كلها خاسرة أتريد أن تلقي نظرة عليه
    - Podem ir ver, se quiserem. - A sério? Open Subtitles لا أعرف يمكنك أن تلقي نظرة إذا أردت
    Quero que veja uma coisa. É só um minuto. Open Subtitles معي شيء أريدك أن تلقي نظرة عليه لن تستغرق دقيقة
    Já temos uma equipa a caminho, mas queria que visses o vídeo. Open Subtitles إسمعي، سبق وإتجه فريق إلى هناك، لكن كنتُ آمل أن تلقي نظرة على الشريط.
    Você disse que queria dar uma olhada mais de perto nesta nave. Open Subtitles قلت انك تريد أن تلقي نظرة أكثر تفحصا على المركبة
    Vais gostar de dar uma olhadela nisto. Open Subtitles ربما تريد أن تلقي نظرة على هذا جين أرسله لي
    - e quero que dês uma vista de olhos. Open Subtitles لكنني عثرتُ على شيء مثير للإهتمام و أريدكِ أن تلقي نظرة عليه
    Preciso que dês uma olhadela nesta incisão, querido. Open Subtitles طلبت منكِ الرحيل أريدكَ أن تلقي نظرة على هذا الجرح ياعزيزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus