"أن تلمس" - Traduction Arabe en Portugais

    • de tocar na
        
    • que toque
        
    • de tocar no
        
    • tocar nos
        
    • toques em
        
    • tocar numa
        
    • que toques
        
    - Mato-o antes de tocar na minha filha. - Não, mãe. Open Subtitles سأقتلك قبل أن تلمس إبنتي - كلا أمي -
    Ela tinha de tocar na pila primeiro. Open Subtitles عليها أن تلمس قضيبي أولاً.
    Não o quero aqui, tio Charlie. Não quero que toque na minha mãe. Open Subtitles لا أريدك هنا خالى تشارلى لا أريدك أن تلمس امى
    - Esta manhã quando saí da cama, o meu pé ficou suspenso antes de tocar no chão. Open Subtitles هذا الصباح عندما نزلت من على السرير , قدمي تحركت ذاتياً قبل أن تلمس الأرض , ذاتياً!
    As tuas mãos podem tocar nos meus ombros, mas nada mais. Open Subtitles رقصة واحدة فقط يمكن ليديك أن تلمس أكتافي
    Agora fica aqui e não toques em nada. Open Subtitles و الآن ابقى هنا و إياك أن تلمس شيئاً
    Fizeste um juramento estúpido e nunca podes tocar numa rapariga. Open Subtitles أنت أقسمت يمينًا سخيفًا والآن أنت لاتستطيع ابدًا أن تلمس فتاة
    Afasta-te do meu quarto. Os teus dedos cheiram mal. Não quero que toques nas minhas coisas. Open Subtitles إبتعدي عن غرفتي رائحة أصابعِك، لا أتقبل أن تلمس أشيائي
    Preciso que toque com cada dedo da mão direita no polegar. Open Subtitles حسناً , أريد منك أن تلمس كل اصبع لديك في يدك اليمنى بابهامك
    Pai Nosso, peço que toque neste homem... até chegar ao seu coração. Open Subtitles أبى ، إلهى أطلب منك أن تلمس هذا الرجل وتصل إلى أعماق قلبه
    Agora quero que toque no seu dedo indicador com o polegar. Open Subtitles ...والآن ، ما أريده منك هو أن تلمس إصبع السبـّابة بـ إصبع الإبهام
    Gostarias de tocar no meu pénis? Open Subtitles هل تود أن تلمس قضيبي ؟
    Gostarias de tocar no meu pénis? Open Subtitles هل تود أن تلمس قضيبي ؟
    Proíbo-o de tocar no meu filho. Open Subtitles أنا أمنعكَ مِن أن تلمس ابني
    tocar nos rapazes quando queres? Open Subtitles أن تلمس هؤلاء الأولاد في أي وقت تريد؟
    Sherman, tenho de te tirar daqui antes que toques em ti próprio. Open Subtitles (شيرمان) عليّ أن أخرجك من هنا قبل أن تلمس نفسك.
    Pergunta-lhe se podes tocar numa medalha. Open Subtitles اسأله اذا كان يمكنك أن تلمس واحدة منها
    Não quero que toques neste carro. Não quero que respires neste carro. Open Subtitles أنا لا أريدك أن تلمس هذه السيارة أنا لا أريدك أن تتنفس على هذه السيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus