"أن تنظروا إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • que olhem para
        
    • que vejam
        
    Peço-vos que olhem para as pessoas à vossa volta, decidida e intencionalmente. TED أطلب منكم أن تنظروا إلى الناس المحيطين بكم، بشكل مقصود وهادف.
    Quero que olhem para o vosso amigo por um momento. TED أريد منكم أن تنظروا إلى أصدقائكم لبرهة.
    A lista continua, mas esse é o ponto final que quero partilhar sobre as autocracias, para que olhem para o vosso país e vejam se há lá riscos. TED والقائمة مستمرة، ولكن هذا هو الأمر الأخير الذي أريد مشاركته عن الاستبداد، من أجل أن تنظروا إلى بلادكم وتتأكدوا إذا كان هنالك مخاطر.
    Ok? (Risos) Quero que vejam bem a carga na cauda da mosca da fruta. TED أريدكم أن تنظروا إلى الحمولة في ذنب ذبابة الفاكهة.
    E quero que vejam os personagens secundários. TED وأريد منكم أن تنظروا إلى الشخصيات الداعمة.
    Hoje quero que vejam crianças que se tornam bombista suicidas através de uma lente completamente diferente. TED اليوم، أريدكم أن تنظروا إلى الأطفال الذين يصبحون مفجرين إنتحاريين عبر عدسات مختلفة كلياً.
    Quero que vejam o livro do autor e digam, "Uau! TED أريدكم أن تنظروا إلى كتاب المؤلف وتقولوا، "واو! علي قراءة ذلك."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus