"أن زوجها كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • que o marido estava
        
    • que o marido era
        
    Ela não vai dizer aos polícias que o marido estava... a foder... Open Subtitles تريد أن تتعامل مع الموقف لذلك لن تخبر الشرطة أن زوجها كان
    Ela pensava que o marido estava a ter relações sexuais com a dominadora. Open Subtitles إعتقدت أن زوجها كان يلعب إخفاء السوط مع معالجته للسيطره
    Ela descobriu que o marido estava a ter vários casos. Open Subtitles لقد اكتشفت أن زوجها كان يحظى بعدة علاقات غير شرعية
    Deveria tê-la poupado ao conhecimento de que o marido era um traidor mas tudo saiu numa torrente desenfreada, Open Subtitles سردت لها جزء من حكايتي وجب عليّ إخبارها أن زوجها كان خائناً
    A esposa do vigilante morto do parque Bradley, Carl Morrissey, revelou que o marido era um dos controversos 4.400. Open Subtitles زوجة المقتول حارس منتزه (برادلي)، (كارل موريسي) أظهر أن زوجها كان أحد الـ "4400" شخص المثيرون للجدل
    Diz que o marido estava na garagem a beber e caiu para o lado. Open Subtitles قالت أن زوجها كان في الورشة يشرب ثم وقع
    A Sra. Morrissey disse que o marido era um herói do bairro, um sentimento partilhado por muitos residentes da zona. Open Subtitles السيدة (موريسي) قد أعلنت أن زوجها كان بطلاً حقيقياً للحيّ ردود أفعال قد صدرت من الكثير من سكان المنطقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus