Talvez determinemos que a causa da morte foi provocada pelos ferimentos do apedrejamento. | Open Subtitles | لعلنا نحدّد أن سبب الوفاة هو الصدمة الفجّة الناجمة عن الرجم الأوّليّ |
Se está tão certo que a causa da morte foi suicídio, porque é que não planeia como vai sustentar essa tese? | Open Subtitles | أنت متأكد للغايه أن سبب الوفاة كانت الإنتحار لم لا تعمل على إثبات هذا؟ |
Ainda achas que a causa da morte foi um projéctil pelo olho esquerdo? | Open Subtitles | ألا زلتِ تظنين أن سبب الوفاة هو إطلاقة خلال العين اليسرى؟ |
Dizem que a causa de morte foi uma falha cardíaca devido a um defeito congénito. | Open Subtitles | لقد ورد أن سبب الوفاة أزمة قلبية التى نَجَمت عن عيب خِلْقيّ |
No seu relatório diz que a causa de morte foi uma pancada. | Open Subtitles | إن تقريرك يقول أن سبب الوفاة هو ضربة شديدة للجمجمة |
Pensariamos que a causa de morte fossem os pedaços de metal que saiem da cabeça dela, mas não... | Open Subtitles | كُنتِ لتعتقدين أن سبب الوفاة هو وجود تلك القطع المعدنية الكبيرة عالقة في رأسها ، لكن لا |
Vi e se fosse adivinhar, o que não vou, diria que a causa da morte foi asfixia devido a uma traqueia esmagada. | Open Subtitles | لقد بحثت , وإن كنت سأخمن ولست كذلك سأقول أن سبب الوفاة أختناق من سحق القصبة الهوائية |
Era de se imaginar que a causa da morte seria os pedaços de metal que estão presos na cabeça, mas ela foi estrangulada. | Open Subtitles | كُنتِ لتعتقدين أن سبب الوفاة هو وجود تلك القطع المعدنية الكبيرة عالقة في رأسها ، لكن لا |
A autópsia indica... que a causa da morte foi estrangulamento. | Open Subtitles | ....... التقرير يشير إلى أن سبب الوفاة هو الخنق لم يكن هناك دلائل |
Os relatórios indicam que a causa da morte terá sido o vírus de Cullen. | Open Subtitles | تشير التقارير إلى أن سبب الوفاة قد يكون جرَّاء فايروس "كولين" |
Presumo que a causa da morte seja a pancada na cabeça. | Open Subtitles | أفهم أن سبب الوفاة ضربة رأس حادة |
Quando apanhei o Casey, ele disse-me que acreditava que a causa da morte foi um ataque animal. | Open Subtitles | عندما أحضرت (كايسي) هنا أخبرني أن يعتقد أن سبب الوفاة كان هجوم حيوانات. |
Senhores, mesmo com o vosso rudimentar conhecimento de patologia, podem dizer pela condição do corpo que a causa da morte foi um tiro de espingarda. | Open Subtitles | {\fs26\cHHE73C01\3cHFFFFFF} مكتب الطبيب الشرعي ايها السادة, حتي بمعرفتكم القليلة عن علم الأمراض يمكنك القول بالنظر لحالة الجثة أن سبب الوفاة هوَ طلق ناري |
Diz que a causa de morte foi indeterminada. | Open Subtitles | ومذكور هنا أن سبب الوفاة غير محدد. |
Penso que a causa de morte foi natural, ainda que estranha. | Open Subtitles | فحصت جثة (ماريا دورانتيس)؟ . وأعتقد أن سبب الوفاة طبيعي, وإن كان غريب. |
Fractura deslocada da mandíbula sugere que a causa de morte foi uma forte pancada no queixo por um objecto suficientemente pesado para deixar marcas nela fossa mental. | Open Subtitles | فك مخلوع و مكسور ( يشير إلى أن سبب الوفاة ضربة قوية على ( الذقن من قبل جسم صلب كفاية ليترك أثر على |
De acordo com as notas do Sid... o exame aos pulmões revelou que a causa de morte... foi envenenamento por inalação de dioxinas de quando o fato de látex de cigarro foi queimado. | Open Subtitles | وفقاً لملحوظات " سيد " فحص شامل للرئتين " يكشف أن سبب الوفاة تسمم نظراً لتنشق أبخة " دياكسون عندما أحترقت بدلة السيجارة الجلدية |