"أن كل شيء بخير" - Traduction Arabe en Portugais

    • que está tudo bem
        
    • se está tudo bem
        
    Quando tento falar com ele, diz que está tudo bem. Open Subtitles عندما أحاول التحدث معه يقول أن كل شيء بخير
    Se queres ajudar, pára de fingir que está tudo bem! Open Subtitles تريدين المساعدة ؟ أوقفي التظاهر أن كل شيء بخير
    sozinho numa investigação à paisagem, o que é estúpido mas, mesmo quando ele vai sozinho ele telefona, para me dizer que está tudo bem. Open Subtitles بعض العمل الخاص بالتخفي لوحده وهذا شيء غبي ، لكن حتى عندما يكن يتخفى كان يتصل ، ليعلمني أن كل شيء بخير
    Manda uma mensagem e diz que está tudo bem. Open Subtitles والآن كلمهم مجدداً وأخبرهم أن كل شيء بخير
    Ligo-te amanhã. Para saber se está tudo bem. Open Subtitles سوف أتصل بك غداً لأتأكد من أن كل شيء بخير
    E eu preciso do teu pai lá, para me dar a mão e dizer que está tudo bem, porque eu não consigo engolir um antílope sozinha. Open Subtitles وأنا أحتاج أباك حينها كي يمسك يدي ويقول لي أن كل شيء بخير لأنه لا يمكنني ابتلاع ظبي وحدي
    Sim, é só um exame de rotina para o bebé. De certeza que está tudo bem. Open Subtitles أجل ، إنه فقط تفقد للطفل أنا متأكد أن كل شيء بخير
    Quero que ele me diga que está tudo bem aí dentro da casa. Open Subtitles أريد أن أسمع منه أن كل شيء بخير داخل المنزل
    Ok. A Maggie está no escritório, certifica-te que sabe que está tudo bem. Open Subtitles حسنا ماجي تقوم بدراستها تأكدي أنها تعرف أن كل شيء بخير
    Mas sabemos que está tudo bem, que estás num lugar tranquilo e que está tudo bem contigo. Open Subtitles لكنا نعرف أن كل شيء بخير وأنت هنا في مكان آمن
    Podes mentir a ti mesma e dizer que está tudo bem. Open Subtitles و تستطيعي الكذب على نفسك و تستطيعي القول أن كل شيء بخير
    Pensa que está tudo bem desde que não pense nisso, que não tenha de lidar com isso. Open Subtitles تظن أن كل شيء بخير طالما لا تفكر به ولا تتعامل معه
    E dizes que está tudo bem, portanto vou parar de perguntar o que se passa. Open Subtitles وأنت تقول أن كل شيء بخير لذا تقفت عن السؤال
    Não podemos continuar a fingir que está tudo bem. Open Subtitles لا , أعني أنه لا يمكننا أن نتظاهر أن كل شيء بخير بعد الان
    Antes de começar, quero que saibas que está tudo bem. Open Subtitles قبل الدخول في الموضوع أريد أن تعلمي أن كل شيء بخير
    Tenho a certeza que está tudo bem, querida. A tensão arterial está boa. Open Subtitles أنا متأكد أن كل شيء بخير , عزيزتي ضغط الدم جيد
    Ela diz que está tudo bem, mas eu sei que não está. Open Subtitles تستمر بالقول أن كل شيء بخير ولكنني أعلم انها العكس
    Quero deixar claro que está tudo bem entre nós. Open Subtitles أريد أن أوضح أن كل شيء بخير بيننا
    Bem, significa que está tudo bem até isto acontecer. TED يعني أن كل شيء بخير حتى يحدث هذا ..
    Vou verificar os teus sinais vitais, auscultar e ver se está tudo bem com o bebé. Open Subtitles خذي حسناً , سأتحقق من أعضائك الحيوية و بعدها سأسمع و أتأكد أن كل شيء بخير مع الطفل
    Ligo-te depois, para saber se está tudo bem. Open Subtitles . سأتصل بك لاحقاً لأطمئن أن كل شيء بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus