"أن كل شيء على ما يرام" - Traduction Arabe en Portugais

    • que está tudo bem
        
    • que estava tudo bem
        
    • que está tudo em
        
    • que está tudo pronto
        
    • se está tudo bem
        
    • que tudo esteja bem
        
    • que não há nada de errado
        
    Que sintas que está tudo bem faz-me sentir muito melhor, Open Subtitles إن كنتي تقولين أن كل شيء على ما يرام فأنا ارتحت أكثر
    Achas que está tudo bem? Open Subtitles و تظن أن كل شيء على ما يرام إن الأمر ليس على مايرام
    Não falaste muito no caminho. De certeza que está tudo bem? Open Subtitles ،أمي، أنت لم تتكلمي كثيراً في طريق العودة للمنزل هل أنت متأكدة أن كل شيء على ما يرام ؟
    Por isso abortei, não queria que me fosses dizer que estava tudo bem. Open Subtitles لهذا فقد إجهضت لأني لم أريد ان تخبرني أن كل شيء على ما يرام
    Sr. Ministro. Asseguro-lhe de que está tudo em ordem. Open Subtitles سيدي الوزير ، أؤكد لك أن كل شيء على ما يرام
    Certifica-te que está tudo pronto na escola para a explicação. Open Subtitles كُن متأكداً أن كل شيء على ما يرام عند المدرسة
    Acho boa ideia ficar a saber se está tudo bem. Open Subtitles أعتقد أنها فكرة صائبة أن نتأكد أن كل شيء على ما يرام
    Rezo para que tudo esteja bem. Open Subtitles أدعو أن كل شيء على ما يرام
    Não achas que não há nada de errado com ele? Open Subtitles كنت أعتقد أن كل شيء على ما يرام معه؟
    Esconder todo o lixo e fingir que está tudo bem? Open Subtitles تترك البئر بغطائة؟ وتظن أن كل شيء على ما يرام ؟
    Mas falo com ele, tenho a certeza que está tudo bem. Open Subtitles ولكن سأتحدث معه أنا متأكدة أن كل شيء على ما يرام
    É suposto sentir-me segura só porque tu dizes que está tudo bem? Open Subtitles أيفترض أن أشعر بأمان فقط لأنكِ قلتِ أن كل شيء على ما يرام الآن؟
    Avise a equipa que está tudo bem. Open Subtitles أعلِما باقي الفريق أن كل شيء على ما يرام.
    - O mesmo do costume. - faz de conta que está tudo bem. Open Subtitles تظاهر أن كل شيء على ما يرام دائماً حقاً؟
    Kathy, chama-me aqui para me dizer que está tudo bem e não está. Open Subtitles يا كاثي لقد جلبتيني كي تخبريني أن كل شيء على ما يرام و كل شيء ليس على ما يرام
    Tivemos um contratempo, mas acho que está tudo bem. Open Subtitles واجهنا عقبة صغيرة، لكن أعتقد أن كل شيء على ما يرام حسنًا
    Eu percebo isso, mas disse que estava tudo bem. Open Subtitles أفهم ذلك، لكنك قلتِ أن كل شيء على ما يرام
    Estava magoada, estava a pedir ajuda e continuámos a fingir que estava tudo bem. Open Subtitles وكانت تتألم، كانت تمد يدها وظللنا نتظاهر أن كل شيء على ما يرام
    Estou certo que está tudo em ordem. Open Subtitles أنا متأكد أن كل شيء على ما يرام
    Vou assegurar-me que está tudo pronto! Open Subtitles سأتاكد من أن كل شيء على ما يرام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus