Penso que o que faz é mais egoísta. Trata-se de ego. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تفعله هو أكثر أنانية، الأمر يتعلق بالغرور |
Ouça, Holt,... dizem que o que faz com estes miúdos é óptimo. | Open Subtitles | الناس يقولون أن ما تفعله معهم أمر رائع |
Acredito que o que faz é um monte de merda. | Open Subtitles | أصدق أن ما تفعله هو حمولة من اهراء |
Ela não vai saber que o que está a fazer é bom para ela. | Open Subtitles | هي لن تعلم أن ما تفعله هو الجيد من أجلها |
Pode garantir-me que o que está a fazer não é ilegal nem perigoso? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تؤكد لي أن ما تفعله غير قانوني أو خطير؟ |
Acredito honestamente que tu achas que o que estás a fazer agora é a melhor coisa pelo teu país. | Open Subtitles | بصراحة أنا أعتقد أنك تفكر أن ما تفعله الان هو في مصلحة هذا البلد |
O que quero dizer é que o que estás a fazer é errado. | Open Subtitles | انظر .. وجهة نظري هي أنت تعرف أن ما تفعله هو خاطئ |
Você mesmo disse que o que faz não lhe faz bem. | Open Subtitles | أنت قلت بنفسك أن ما تفعله ليس مفيداً لك |
Acho que o que faz com estes animais é fantástico. | Open Subtitles | ...أعتقد أن ما تفعله بهذه الحيوانات رائع - تعال وساعدني - |
Apesar de fazer isso parecer muito romântico, tenho a certeza absoluta de que o que está a fazer não tem tanto de preocupação mas sim mais de assustador. | Open Subtitles | بقدر ما تجعل ذلك يبدو عاطفياً أنا متأكدة أن ما تفعله... ليس اهتماماً بقدر ما هو مفزع |
Talvez. Talvez não. Porque se o soubesses, ias perceber que o que estás a fazer é ilegal. | Open Subtitles | أظنك لا تعرفه، لأنك لو كنت تعرفه لكنت علمت أن ما تفعله ليس قانونيًا |
Bem, acho que o que estás a fazer pela Sr.ª Glick é muito bonito. | Open Subtitles | أعتقد أن ما تفعله للسيدة (غليك) هو أمر عظيم |
que o que estás a fazer aqui é para o bem. | Open Subtitles | أن ما تفعله هنا هو خير مطلق |
Porque, Harvey, sabes que o que estás a fazer com o Gallo é errado. | Open Subtitles | لأنك تعلم أن ما تفعله مع (غالو) غير صائب يا (هارفي) |