"أن نتأكد بأن" - Traduction Arabe en Portugais

    • garantir que
        
    Temos que garantir que esses jovens, nas suas pequenas fazendas, ganhem dinheiro suficiente, para criarem uma vida para si mesmos, para criarem um futuro. TED لابد من أن نتأكد بأن هؤلاء الشباب في مزارعهم الصغيرة يستطيعون جني المال الكافي لبناء حياتهم لصنع مستقبلهم.
    O vídeo não foi impedido, temos de garantir que não estamos ligados a ele. Open Subtitles الشريط لـم يفحـص بعـد لذا يجـب أن نتأكد بأن لا يرتبط بنـا أخــلاقيــاً أو جســديـاً
    Quero garantir que o brinquedo esteja carregado, está bem? Open Subtitles أعني ، لابد أن نتأكد بأن هذا مشحون بما فيه الكفاية
    Só temos de garantir que mais nada corre mal. Open Subtitles علينا أن نتأكد بأن لا تسير الأمور الأخرى بنحوٍ خاطئ
    Temos é de garantir que é nas nossas condições. Open Subtitles فقط يجب علينا أن نتأكد بأن تتم بشروطنا ليس بشروطهم
    Queremos apenas garantir que nada interfere... com a sua completa satisfação durante a refeição. Open Subtitles لا تقلق- نحن نريد أن نتأكد ...بأن لا شيء سيفسد أستمتاعك بوجبتك
    Não faremos, mas queremos garantir que o Ace terá um pai no fim do dia. Open Subtitles لن نفعل، ولكننا نريد أن نتأكد بأن (إيس) سيكون بحوزته والده في نهاية اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus