"Exactamente. Então temos de convidar mais pessoas." | Open Subtitles | - على وجه التحديد ثم يجب أن ندعو المزيد من الناس |
Temos de convidar alguém? | Open Subtitles | هل يجب أن ندعو أشخاص أخرين؟ |
Esquecemos de convidar o curandeiro. | Open Subtitles | نحن نسينا أن ندعو الكاهن. |
A Comissão gostaria agora de convidar para esta câmara o Tenente-Coronel James Rhodes. | Open Subtitles | وتود اللجنة أن ندعو سيادة العقيد (جيمس رودس) للإدلاء بشهادته. |
Eu disse, temos de convidar os Petersons? | Open Subtitles | قلتُ هل يجب علينا أن ندعو عائلة (بيترسون)؟ |
E agora para o momento alto do evento de hoje, gostaríamos de convidar os líderes da Katana Leste e Oeste a colocar flores no elefante, como símbolo de paz. | Open Subtitles | والآن ننتقل إلي الأمر الرئيسي لهذا الحدث نود أن ندعو قادة الطرفين "شرق و غرب "كاتانا كي يضعوا الورود علي الفيل كرمز للسلام |
O que achas de convidar a Haley e o Dylan para o casamento? | Open Subtitles | اسمع، مارأيك أن ندعو (هيلي) و(ديلين) للزفاف؟ |
Temos de convidar os Petersons? | Open Subtitles | هل علينا أن ندعو عائلة (بيترسون)؟ |
Precisamos de convidar a Charlotte? | Open Subtitles | أمضطرين أن ندعو (تشارلوت)؟ |