Ele não disse que temos de ficar a pé a noite toda com eles. | Open Subtitles | إننى متأكد أنه لم يعن أن نظل ساهرين معهما طوال الليل |
E temos de ficar relativamente perto dessa coisa. Não só estamos presos aqui... | Open Subtitles | و لابد أن نظل قريبين من المكان إذن فلسنا مجبرين فقط على البقاء هنا .. |
Nós temos que ficar aqui e esperar até que alguém nos venha buscar. | Open Subtitles | يجب علينا أن نظل هنا حتي يأتي شخص لنجدتنا |
O Eric só terá que ficar nele mais um pouco. | Open Subtitles | علينا أن نظل هنا فترة أطول قليلا ً |
Eu é que Ihe disse para ficarmos mais um pouco. | Open Subtitles | لكنى أصريت أن نظل بالخارج ونستمتع قليلاً |
E sei como isto te vai soar, mas quero que continuemos amigos. | Open Subtitles | أنا أعلم كيف يبدو هذا ولكنني أريد أن نظل أصدقاء |
E espero que possamos ser amigos. | Open Subtitles | وآمل فقط أن يكون بإمكاننا أن نظل صديقين! |
Estou a trabalhar no nosso projecto agora, então é do teu interesse continuares a falar comigo. | Open Subtitles | أنا أعمل على مشروعنا بينما نتحدث لذا من مصلحتك أن نظل نتحدث |
Eles que saiam da linha. Temos de ficar atrás. | Open Subtitles | انهم سُراع فى منطقتنا الخلفية لابد أن نظل فى الخلف |
Não te preocupes com os outros. Precisamos de ficar juntos. | Open Subtitles | لا تلقي بالاً للأخرين يجب أن نظل معاً |
Sabes, não temos de ficar aqui. | Open Subtitles | تعلم,إنه ليس علينا أن نظل هنا. |
As árvores. Temos que ficar debaixo das árvores. | Open Subtitles | الأشجار يجب أن نظل تحت الأشجار |
Temos que estar seguros. Aconteça o que acontecer temos que ficar juntos. | Open Subtitles | ويجب أن نظل معاً طوال الوقت |
Temos que ficar assim para sempre. | Open Subtitles | يجب أن نظل هكذا للأبد |
Era suposto ficarmos juntas, sempre e para sempre, e tu partiste para casar com aquele Viking bruto e imbecil. | Open Subtitles | إنّك حنثت بعهدك، تعيّن أن نظل معًا دائمًا وأبدًا فغادرت للزواج بذلك المتوحش الاسكندنافيّ الأخرق. |
Mas agora sei, agora sei que era para nós ficarmos juntos, | Open Subtitles | لكن الآن أعرف... أعرف أنه يجب أن نظل معاً |
Olha, provavelmente é melhor ficarmos juntos, está bem? | Open Subtitles | من الأفضل أن نظل معاً، اتفقنا؟ |
É muito importante para ti que continuemos unidas. | Open Subtitles | هذا مهم جداً لكِ حقاً؟ أن نظل معا جميعاً |
E quer que continuemos com o nosso. | Open Subtitles | وتريد منّا أن نظل ملتزمين بخطتنا |
Tallahasse, queres que continuemos juntos? | Open Subtitles | - هل تريد أن نظل معا حتى "تيلاسى"؟ |
Espero que possamos ser bons amigos. | Open Subtitles | أرجو أن نظل أصدقاء دوماً |
Espero que possamos ser sempre amigos. | Open Subtitles | آمل أن نظل أصدقاء للأبد |
Estou a trabalhar no nosso projecto agora, então é do teu interesse continuares a falar comigo. | Open Subtitles | أنا أعمل على مشروعنا بينما نتحدث لذا من مصلحتك أن نظل نتحدث |