Temos de saber se foi ingerida ao longo do tempo ou de uma só vez. | Open Subtitles | يجب أن نعرف إن كانت تلك الكمية قد تراكمت نتيجة لمرور الوقت أو انها أخذتها بجرعة زائدة واحدة |
Acho que temos de saber se isso, já aconteceu antes. | Open Subtitles | أظن أننا يجب أن نعرف إن كان يتحدث عن سابق تجربة |
Tenho de saber se vão poder compará-las. | Open Subtitles | على بصماته، لذلك يجب أن نعرف إن كان بإمكانهم مطابقتها. |
Precisamos de descobrir se ela está em casa. | Open Subtitles | يجب أن نعرف إن كانت في المنزل أم لا |
Bom, temos de descobrir se ele trabalha com alguém. | Open Subtitles | -جيد، نودُ أن نعرف إن كان يعمل مع أحدهم |
Temos de descobrir se o assassínio está relacionado, com a campanha da Tenez. | Open Subtitles | يجب أن نعرف إن كان قتل (كلاي) مرتبط بحملة (تيانِز) الإنتخابية |
Precisamos de saber se há alguma verdade. | Open Subtitles | نريد فقط أن نعرف إن كان أيّ من ذلك حقيقياً. |
Precisamos de saber se mais alguém vai aparecer, de repente. | Open Subtitles | نريد أن نعرف إن كان هناك أحد آخر ممكن أن يخرج لنا من حيث لا نعلم. |
Temos de saber se este tipo é quem a tua mãe diz que é. | Open Subtitles | علينا أن نعرف إن كان هذا الرجل كما أخبرتكِ أمكِ حقاً |
Precisamos de saber se tem consumido cocaína. | Open Subtitles | يجب أن نعرف إن كنتَ تتعاطى الكوكايين |
Só precisamos de saber se entrou no avião. | Open Subtitles | نريد أن نعرف إن كان في الطائرة و حسب. |
Temos de saber se é hereditário. | Open Subtitles | -علينا أن نعرف إن كانت الميزة ممكنة الوراثة |
Já tentámos isso. Temos de saber se tem poderes. | Open Subtitles | -{\pos(190,215)}لقد جربنا هذا، اصغ، يجب أن نعرف إن كان لديه قدرات |
Precisamos de saber se estão vivos. | Open Subtitles | نود أن نعرف إن كانوا أحياء |
Precisamos de saber se Mia tinha problemas com alguém aqui. | Open Subtitles | نريد أن نعرف إن كانت لدى (ميا) أيّة مشكلة مع أيّ شخص هنا في المدرسة. |