"أن نعطيهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • de lhes dar
        
    • de dar-lhes
        
    • que lhes dar
        
    Tenho de lhes dar garantias colossais para não nos podermos livrar deles antes de fazerem 13 episódios. Open Subtitles يجب أن نعطيهم ضمانات هائلة كي لا نتمكن من رفضهم قبل إكمال 13 حلقة
    Temos de lhes dar algo de novo para publicarem. Open Subtitles يجب أن نعطيهم شيئاً جديداً للنشر.
    Temos de lhes dar a oportunidade para fazer exactamente isso. Open Subtitles نريد أن نعطيهم الفرصة لفعل ذلك صدقني.
    Os meus parceiros e eu acreditamos que se queremos que as máquinas sejam mais humanas, temos de dar-lhes a experiência humana. Open Subtitles نعتقد انه لو أردنا للآلات أن تصبح بشرية اكثر يجب أن نعطيهم التجربة البشرية
    Temos de dar-lhes trabalhar, mas eles devem ser tratados com o mesmo respeito com o qual nos tratamos os nossos filhos, os nossos amigos. Open Subtitles علينا أن نعطيهم العمل، ولكن يجب أن تعامل بنفس الاحترام التي تعاملنا مع أطفالنا، وأصدقائنا.
    Só tínhamos que lhes dar os instrumentos e o local para vigiarem o Ébola. TED لقد كان علينا فقط أن نعطيهم الأدوات والمكان ليستطلعوا للإيبولا
    Temos de lhes dar o que lhes foi negado nessa noite. Open Subtitles يجب أن نعطيهم ما حُرِموا منه تلك الليلة
    Temos de lhes dar tempo para o digerirem. Open Subtitles علينا أن نعطيهم الوقت للتوفيق بين ذلك
    Nesse caso temos de lhes dar umas boas-vindas à altura. Open Subtitles حينها علينا أن نعطيهم ترحبياً مناسب.
    - Sim. Temos de lhes dar uma bebida. Open Subtitles يجب أن نعطيهم شيء للشرب.
    Temos de lhes dar uma folga... Open Subtitles يجب أن نعطيهم فرصة
    Precisamos de lhes dar as nossas armas. Open Subtitles ‫علينا أن نعطيهم أسلحتنا
    Não, temos de lhes dar o quizerem. Open Subtitles كلا، يجب أن نعطيهم ما يُريدون
    E não se esqueça de dar-lhes as nossas coordenadas. Open Subtitles ولا ننسى أن نعطيهم لدينا الاحداثيات.
    Temos que lhes dar alguma coisa, senão não nos deixam descolar. Open Subtitles يجب أن نعطيهم شيئاً و إلاّ فلن يقوموا بمساعدتِنا.
    A Ellie e o Awesome estão em perigo, portanto temos que lhes dar o vírus verdadeiro para os termos de volta. Open Subtitles "إيلي" و"ديفون" في خطر لابد أن نعطيهم الفيروس الحقيقي حتى يعيدهم لنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus