"أن نفعل شيء ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • de fazer alguma coisa
        
    • que fazer alguma coisa
        
    • de fazer qualquer coisa
        
    Este ano temos de fazer alguma coisa para celebrar. Open Subtitles يجب الآن أن نفعل شيء ما للإحتفال به هذه السنة
    Phoebe, temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles فيبي، يجب أن نفعل شيء ما
    Temos que fazer alguma coisa porque a temos ignorado muito nas últimas duas semanas. Open Subtitles حسناً ، لابد أن نفعل شيء ما لأننا تجاهلناها بالكامل آخر إسبوعين
    Mas se o Boyd ainda está vivo temos que fazer alguma coisa. - Temos que tentar algo. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء ما يجب أن نُحاول
    Então sabes que temos de fazer qualquer coisa acerca desta rocha. Open Subtitles إذا انت تعرف انه يجب أن نفعل شيء ما بشأن تلك الصخرة
    - Temos de fazer qualquer coisa. Open Subtitles نحن يجب أن نفعل شيء ما
    Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء ما
    - Temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles -يجب أن نفعل شيء ما
    Felix, temos de fazer alguma coisa. Open Subtitles (فيليكس) أنا وأنت، يجب أن نفعل شيء ما
    Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles يجب أن نفعل شيء ما
    - Temos que fazer alguma coisa. Open Subtitles -علينا أن نفعل شيء ما .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus