Não, temos que apanhar este maníaco sozinhos. | Open Subtitles | لا, يجب علينا أن نقبض على ذلكَ المجنون بأنفسنا |
Nem me fales. Temos que apanhar o Omega. | Open Subtitles | أجل، أخبريني ذلك - علينا أن نقبض على أوميجا - |
Temos que apanhar este filho da mãe. | Open Subtitles | علينا أن نقبض على أولئك الحثالة |
Temos de apanhar o Boyd a cometer um crime abrangido pela RICO. | Open Subtitles | يتوّجب علينا أن نقبض على بويد بنظام الريكو |
Temos de apanhar este bastardo antes que ele magoe mais alguém. | Open Subtitles | علينا أن نقبض على هذا الحقير قبل أن يؤذي شخص آخر |
Acho que vamos ter de prender este gajo. | Open Subtitles | يبدو أنه علينا أن نقبض على هذا الشخص الان |
Mas temos de prender o Bello. | Open Subtitles | "بريجز" أنا أتفهم الموقف حسناً؟ -ولكننا يجب أن نقبض على "بيلو" الآن |
Nós temos que apanhar o rapaz? | Open Subtitles | يجب أن نقبض على هذا الرجل |
nós temos que apanhar a fonte dele. | Open Subtitles | يجب أن نقبض على مصدره. |
Por que Los Muertos querem impedir-nos de apanhar quem matou os amigos deles? | Open Subtitles | لماذا يريدد رجال،لوس مورتيس إيقافنا من أن نقبض على من قتل رجالهم؟ |
Por isso, em vez de apanhar Quanstrom antes de ele entrar no clube, | Open Subtitles | لذا،قبل أن نقبض على كوانتستورم قبل أن يدخل للنادي |
Tudo bem. Tudo bem. Nós temos apenas de prender este tipo. | Open Subtitles | علينا أن نقبض على هذا الرجل وقريباً |