Temos de estar unidos, temos de ser fortes. | Open Subtitles | علينا أن نبقى مع بعض علينا أن نكون أقوياء |
Nunca conhecemos alguém de verdade e temos de ser fortes agora. | Open Subtitles | لا تعرفين ذلك أبداً، وعلينا أن نكون أقوياء الأن |
Todos nós temos de ser fortes, estamos todos juntos nisto. | Open Subtitles | علينا كلنا أن نكون أقوياء ، فكلنا في هذا معاً |
Estou a falar a sério. Quero que sejamos fortes juntos. | Open Subtitles | أنا جادة أريد أن نكون أقوياء معاً. |
Ele quer que sejamos fortes. | Open Subtitles | بل يريدنا أن نكون أقوياء. |
Agora temos que ser fortes. | Open Subtitles | لابد أن نكون أقوياء |
Com tudo o resto a desmoronar-se, temos de ser fortes um para o outro. | Open Subtitles | إذا كان كل شيء من حولنا يتداعى علينا أن نكون أقوياء لأجل بعضنا البعض |
Sei que é difícil, minha querida, mas temos de ser fortes. | Open Subtitles | أعرف بأنه صعب عزيزتي لكن علينا أن نكون أقوياء |
Temos de ser fortes. Mas fortes mesmo. | Open Subtitles | علينا أن نكون أقوياء نركل المؤخرات |
É por isso que temos de ser fortes. Está bem? | Open Subtitles | ولهذا السبب علينا أن نكون أقوياء. |
Temos de ser fortes. | Open Subtitles | يجب أن نكون أقوياء. |
Temos de ser fortes por Ele, por cada um de nós. | Open Subtitles | يجب أن نكون أقوياء بالرب |
Temos de ser fortes, Wade. | Open Subtitles | يجب أن نكون أقوياء يا وايد |
Ross, temos de ser fortes. | Open Subtitles | - روس، علينا أن نكون أقوياء. - مم. |
Lembrem-se, nos temos de ser fortes. | Open Subtitles | تذكروا يجب أن نكون أقوياء |
Mas temos de ser fortes. | Open Subtitles | لكن علينا أن نكون أقوياء. |
Temos de ser fortes por quem amamos. | Open Subtitles | يجب أن نكون أقوياء لمن نُحب |
Estou assustada! - Temos que ser fortes. | Open Subtitles | أنا خائفه يجب أن نكون أقوياء |
Temos que ser fortes. | Open Subtitles | يجب أن نكون أقوياء |