Tenho que fazer uma paragem antes de irmos para lá. | Open Subtitles | عليّ التوقف لأمر ما قبل أن نمضي في طريقنا. |
Na verdade, antes de irmos, | Open Subtitles | -في الحقيقة ... قبل أن نمضي... |
Se quiseres ver o teu filho, temos que ir. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن ترى ابنك، يجب علينا أن نمضي قدما. |
Tipo, no sentido de passarmos um tempo juntos fora daqui, no mundo real, para ver como nos damos. | Open Subtitles | بل أعني أن نمضي وقتاً سوياً بعيداً عن هذا البُعد، في العالم الحقيقي، لنرى مدى إنسجامنا. |
Antes de continuarmos, há uma coisa que quero dizer. | Open Subtitles | قبل أن نمضي قدماً، ينبغي أن أخبرك بشيء ما، حسناً؟ |
Precisamos nos limpar um pouco antes de prosseguirmos. | Open Subtitles | ونحن بحاجة إلى التنظيف قليلا قبل أن نمضي قدما. |
Ótimo, porque detestaria passar o fim de semana em Big Sur a discutir. | Open Subtitles | جيد ، لأنني أكره أن نمضي عطلة الأسبوع و نحن على خلاف |
Tínhamos de seguir em frente. | Open Subtitles | كان علينا أن نمضي بحياتنا كان علي المضي قدماً |
A ideia era passar algum tempo longe uma da outra. | Open Subtitles | لقد كان الغرض أن نمضي وقتاً بعيداً عن بعض |
Poderei afastar-me da minha mãe e podemos passar mais tempo juntos. | Open Subtitles | أستطيع أخيراً أن أهرب من والدتي وسنستطيع كلنا أن نمضي وقت أكثر سوية. |
Temos que ir andando para apanhar a tia. | Open Subtitles | ولكن يجب أن نمضي . إن كنا سنفعل هذا |
Agora beija a bochecha e temos que ir embora! | Open Subtitles | الآن قبلة على الخد وعلينا أن نمضي! |
Tem que se limpar antes de passarmos cinco horas no carro juntos. Sim. | Open Subtitles | عليكما الإغتسال قبل أن نمضي خمس ساعات بنفس السيارة معًا |
Antes de passarmos ao tópico de como a tecnologia do futuro nos pode afetar, gostaria de passar algum tempo a analisar as consequências não intencionais de algumas tecnologias recentes, nomeadamente, as redes sociais. | TED | وقبل أن نصل إلى كيف تؤثر فينا التكنولوجيا المستقبلية أريد أن نمضي بعض الوقت في استكشاف العواقب غير المقصودة لبعض من أشكال التكنولوجيا الحالية، بالتحديد، وسائل التواصل الاجتماعي. |
Sra. Bloom, está preparada? Legalmente, temos de lhe apresentar este material antes de continuarmos. | Open Subtitles | الآن، من الناحية القانونية، نحن بحاجة لتقديم هذه المواد قبل أن نمضي. |
Antes de continuarmos, quero que assinem um acordo. | Open Subtitles | قبل أن نمضي أكثر أريد توقيع مفكرة |
Tem de nos entregar o C-4 antes de prosseguirmos. | Open Subtitles | نحتاجك لتسليم ال (سي 4) التي وعدتنا به قبل أن نمضي. |
Diz-me que não temos de passar o dia todo com a Karen e o Freddy. | Open Subtitles | أخبرني أرجوك بأنه ليس علينا أن نمضي اليوم كله برفقة كارن وفريدي |
Provavelmente há algumas coisas que devíamos falar se formos seguir em frente. | Open Subtitles | لا، لابأس هناك على الارجح بعض الاشياء التي يجب أن نتحدث بشأنها لو أردتِ أن نمضي قدما. |
Olha, se vais mesmo embora, devíamos passar algum tempo juntos. | Open Subtitles | اسمع إذا كنت ستغادر حقاً فعلينا أن نمضي الوقت سويةً |
Sei que já não podemos frequentar o Grill, mas... isso não significa que não podemos passar algum tempo juntos. | Open Subtitles | بحقّك، أعلم أنّنا لا يمكننا التجمّع في مطعم البلدة بعد الآن لكن هذا لا يمنع أن نمضي بعض الوقت معًا. |