Oh, e nós tivemos sorte com os pais dela antes, mas temos de os deter antes que eles matem um inocente. | Open Subtitles | أوه ، لقد حالفنا الحظ مع أهلها من قبل . لكن يجب أن نوقفهم قبل أن يقتلوا بريء |
Temos de os deter antes que comam mais alguma daquelas trufas. | Open Subtitles | يجب أن نوقفهم قبل أن يتناولوا المزيد من الكعك. |
Os mortos-vivos vieram para nos levar para o inferno, temos de pará-los antes que eles fujam. | Open Subtitles | الموتى الأحياء جاءوا ليأخذوننا الى الهلاك يجب أن نوقفهم قبل أن يهربوا |
Temos de pará-los, Jake! | Open Subtitles | يجب أن نوقفهم يا جاك |
Têm de ficar comigo. Eu sei que está a ficar duro. Temos de os parar aqui. | Open Subtitles | لابُد أن تتحملوا معى, انا اعرف انً الامر يصعُب لابُد أن نوقفهم هُنا |
Se planeiam apagar a cidade toda, - temos de detê-los agora. | Open Subtitles | إذا كانوا يخططون لتعتيم المدينة، يجب أن نوقفهم الآن. |
Temos que os deter antes que entrem. | Open Subtitles | لابد أن نوقفهم قبل أن يتمكنوا من دخول المجمع |
Temos que os parar já! Quando selarem o acordo, não há volta. | Open Subtitles | يجب أن نوقفهم الآن ، بمجرد أن يتموا الأمر فما من سبيل للرجعة |
O quer que seja que os metamorfos planeiam, temos que impedi-los. | Open Subtitles | مهما كانت نيّة هؤلاء المتحوّلين فعلينا أن نوقفهم |
Temos de impedir isto a todo o custo! | Open Subtitles | وسنغرق في حرب أهلية أخرى. لذا يجب أن نوقفهم. |
Temos de os deter antes que eles nos encontrem também a nós. | Open Subtitles | يجب علينا أن نوقفهم قبل أن يجدونا أيضاً |
Temos de os deter. Vão matar-nos a todos! | Open Subtitles | يجب أن نوقفهم سيقتلوننا كلنا |
Temos de os parar! | Open Subtitles | يجب أن نوقفهم! |
Temos de detê-los. | Open Subtitles | , يجب أن نوقفهم , وهذه المرة |
E nós temos que os deter. | Open Subtitles | ويجب أن نوقفهم عند حدهم. |
Temos que os parar. | Open Subtitles | اذاً يجب أن نوقفهم |
Temos que impedi-los antes que a frota chegue. | Open Subtitles | علينا أن نوقفهم قبل أن يصل أسطولهم. |