"أن هذا الرجل كان" - Traduction Arabe en Portugais

    • que este tipo era
        
    • que este tipo anda a
        
    • que este homem estava
        
    • que esse homem
        
    • que este tipo esteve
        
    É difícil de acreditar que este tipo era um assassino infame. Open Subtitles من الصعب التصديق أن هذا الرجل كان قاتل غير معروف.
    - Sim, estou eufórico! Sabias que este tipo era difícil de tratar? Open Subtitles أجل أنا منبهر، هل تعلمين أن هذا الرجل كان من المستحيل التعامل معه
    Mas disseste que este homem estava morto. Open Subtitles لقد قلت أن هذا الرجل كان ميتاً
    Está a dizer-me que este homem estava a tentar matar-me. Open Subtitles أتقول أن هذا الرجل كان يحاول قتلي.
    Näo podemos condena-la por näo crer que esse homem seja um assassino. Open Subtitles لا نستطيع إدانتها لأنها .لا تعتقد أن هذا الرجل كان قاتلاً
    Acho que este tipo esteve sempre aqui. Open Subtitles كين : أراهن على أن هذا الرجل كان هنا طوال الوقت
    Quer dizer, ele deve ter sido fruto de algum tipo de experiência genética, porque juro que este tipo era... Open Subtitles أعنى هو لابد وأنه كان من تجربة وراثية لأننى أقمست أن هذا الرجل كان...
    Earl, Earl, pensava que este tipo era uma gaja ao olhar para o rabo de gaja dele, e agora estou em perigo. Open Subtitles ( إيرل ) , ( إيرل ) ... اعتقدت أن هذا الرجل كان سيدة على اعتبـار أسفل ظهره الأنثـوي و أنـا الآن في خطر
    Porque tem tanta certeza que esse homem tem algo a ver com o que se passou aqui? Open Subtitles ما الذي يجعلك متأكدا أن هذا الرجل كان له علاقة بما حدث هنا؟
    Quero que saibas que esse homem era meu amigo, antes que comeces a questionar o sacrifício. Open Subtitles فلتعرف أن هذا الرجل كان صديقي قبل أن تشكّك في التضحية
    Claire, não estás a sugerir que este tipo esteve morto antes. Open Subtitles (كلير)، لا تقترحين حقّا أن هذا الرجل كان ميتاً من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus