"أن هذا الصبي" - Traduction Arabe en Portugais

    • que este rapaz
        
    • que esse rapaz
        
    • que o rapaz
        
    Às vezes acho que este rapaz é incapaz de fazer alguma coisa que não sejam discursos idealistas ou escrever romances que ninguém publicará. Open Subtitles أحياناً، أفكر، صراحة، أن هذا الصبي غير قادر علي فعل أى شيء ما عدا، بالطبع، إعطاء الخطب المثالية وكتابة روايات لن تنشر
    Dr. Juiz... o que é um facto é que este rapaz não tem uma única prova. Open Subtitles ... حقيقة الأمر أن هذا الصبي لا يملك أدنى دليل على ما يقول.
    Acho que este rapaz vai perder o baço. Open Subtitles أظن أن هذا الصبي سيكون عليه فقد طحاله.
    De facto eu ouvi dizes que esse rapaz está aqui na selva Open Subtitles لنذهب في الواقع ، سمعنا أن هذا الصبي هنا في الغابة
    Senhor, acho que esse rapaz não roubou isso. Open Subtitles سيدي الرئيس، لا أعتقد أن هذا الصبي سرقوا التي
    Percebi, a partir daquele momento, que o rapaz era louco por louras. Open Subtitles وقد تيقتنت فى تلك اللحظة أن هذا الصبي عنده هوس بالشقراوات
    Acho que este rapaz nos vai enrolar. Open Subtitles وأعتقد أن هذا الصبي ذهب لينة علينا.
    Supõe que faço esta viagem ridícula... e digamos que o rapaz realmente existe... e aparece enquanto estou fora. Open Subtitles إفترض أنّني قبلت بهذه السفرة المضحكة وقُل أن هذا الصبي فعلاُ موجود وظهر بعد أن رحلت
    O Narcisse disse que o rapaz foi ferido à porta da igreja, mas ele não é da aldeia nem daqui de perto. Open Subtitles ولا أحد قد سمع به وقال (نارسيس) أن هذا الصبي أصيب خارج القرية في الكنيسه لكنه ليس من القرية أو أي مكان بالقرب من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus