Desejei que esta criatura tivesse tão bom senso como a cobra. | Open Subtitles | تمنيت لو أن هذا المخلوق لديه نفس حاسة الأفعى |
Há quem acredite que esta criatura, este grifo é uma criatura mágica, e que só a magia pode destrui-la. | Open Subtitles | هناك من يعتقد أن هذا المخلوق , هذا الغريفين مخلوق من السحر , والسحر فقط من يستطيع قتله |
Mas parece que esta criatura tem sido muito mal interpretada. | Open Subtitles | ولكن يبدو أن هذا المخلوق قد أسيء فهمه لمدة طويلة |
Acho que aquela criatura era um híbrido. De um piolho e uma raposa. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا المخلوق هو هجين بين حشرة وثعلب |
O Lorne diz que aquela criatura te salvou. | Open Subtitles | لورن يقول أن هذا المخلوق أنقذ حياتك |
Com licença do tribunal, admito que esta criatura não pode ter vindo doutro planeta. | Open Subtitles | ! أتسمح لي المحكمة الموقرة أن نفترض أن هذا المخلوق لم يأتينا من كوكب ثان |
Já deduzimos que esta criatura é esperta. | Open Subtitles | نحن تأكدنا بالفعل أن هذا المخلوق ذكياً |
E, de facto, esta tecnologia está tão desenvolvida que esta criatura — esta é uma traça. É uma traça no seu casulo, e é nesta fase que eles colocam as ligações e a tecnologia computorizada. De modo que, quando a traça emerge como traça, já foi previamente ligada. | TED | وفي الواقع، هذه التكنولوجيا قد تم تطويرها إلى درجة أن هذا المخلوق -- هذه عثة. هذه عثة في مرحلة العذرية، ذلك حين يضعون الأسلاك فيها ثم يضعون تكنولوجيا الكمبيوتر. بحيث أنه حين تخرج العثة كعثة، تكون موصولة بالأسلاك مسبقا. |