E a partir de hoje vou fazer tudo o que puder para tu veres que é verdade. | Open Subtitles | و سأفعل كل ما أستطيعه كل يوم ، من الآن فصاعدا لتعلمي أن هذا حقيقي |
Procura dentro de ti e saberás que é verdade. | Open Subtitles | ابحث في مشاعرك, و أنت ستعلم أن هذا حقيقي |
Tenho de te ver. Para saber que é verdade e que não estás a ser forçada. | Open Subtitles | أحتاج لرؤيتك لأتأكد من أن هذا حقيقي وأنكِ لستِ مُكرهة |
Na noite de uma descoberta, quando estás na cama, és a única pessoa no mundo que sabe que é verdade. | Open Subtitles | في الليلة الإكتشاف عندما تستلقيفيالفراش.. تكون الشخص الوحيد في العالم الذي يعرف أن هذا حقيقي. |
Ele ainda não acredita que isso é real. | Open Subtitles | لا يزال يواجه وقت صعب في تصديق أن هذا حقيقي. |
Acha que é verdade, Matthew? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا حقيقي , ماثيو? |
Clemensen, disse que era um presente seu. Sabe que é verdade, por isto você está chateado. | Open Subtitles | واخبرتنا أنك أعطيته لها كهدية أنت تعرف أن هذا حقيقي . |
O pobre desgraçado acha que é verdade. | Open Subtitles | الفاشل المسكين يظن أن هذا حقيقي |
Então, Meritíssimo, está a ver que é verdade. | Open Subtitles | وهكذا ، ترى سيادتك أن هذا حقيقي |
Veja, lá no fundo você sabe que é verdade. | Open Subtitles | أنظر في أعماقك وستعلم أن هذا حقيقي |
Diz-me que é verdade. | Open Subtitles | قل لي أن هذا حقيقي |
Diz-me que é verdade. | Open Subtitles | قل لي أن هذا حقيقي |
Tu sabes que é verdade! | Open Subtitles | تعلمون أن هذا حقيقي |
E eu sei que é verdade. | Open Subtitles | و أنا أعلم أن هذا حقيقي |
Tu sabes que é verdade. | Open Subtitles | تعرفين أن هذا حقيقي. |
Porque, miúda, Sabes que é verdade | Open Subtitles | # لأنك يا فتاة، تعلمين أن هذا حقيقي # |
Miúda, sabes que é verdade | Open Subtitles | # يا فتاة، تعلمين أن هذا حقيقي # |
Ambos sabemos que é verdade. | Open Subtitles | كلانا يعلم أن هذا حقيقي ... |
Talvez ela nem sequer saiba que isso é real. | Open Subtitles | رُبّما لا تعرف حتّى أن هذا حقيقي. |
Não acredito que isso é real. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن هذا حقيقي |