"أن هذه القصة" - Traduction Arabe en Portugais

    • que esta história
        
    • que a história
        
    • que essa história
        
    Está-nos a fazer uma promessa de que esta história vai levar a algum lado que valha a pena o nosso tempo. TED تقدم لكم وعدا أن هذه القصة ستقود إلى مكان يستحق وقتكم.
    Pensei muito nesta questão, mas o que eu quero dizer é que esta história TED لقد فكرتُ في هذه المسألة كثيراً، ولكن ما أردتُ قوله هو أن هذه القصة لا تتعلق بباتريك فحسب.
    Gostaria de vos dizer que esta história terminou há 30 anos naquele pequeno grupo de debate, mas recentemente recordei-a na universidade onde ensino. TED الآن، أستطيع أن أخبركم أن هذه القصة انتهت منذ 30 سنة في تلك المجموعة الصغيرة، ولكنني تذكرت ذلك مُؤخّراً بجامعتي حيث أُدرّس.
    De tudo o que sei diz-me que a história não acaba convosco a contá-la para nós... Open Subtitles أعرف أن هذه القصة لا تنتهي بإخباركما لنا إياها
    Parece que a história passou de "legal" para "letal". Open Subtitles يبدو أن هذه القصة إنتقلت من قانوني إلى هالك
    Acho que essa história não honra o que eu sentia por ela. Open Subtitles لا أعتقد حقا أن هذه القصة تُكرم المشاعر التى كانت لدى تجاهها
    Sei de uma fonte segura de que essa história é mentira. Open Subtitles كعازب في حضن عاهر حسنا انا لدي قناعة تامة أن هذه القصة ليست شيئا سوى كذبة
    Parece que esta história ajudou a mudar as opiniões sobre o DFS, pelo menos no espírito de uma audiência que vê televisão, lê revistas e cujas casas não estão a arder. TED يبدو أن هذه القصة قد ساعدت في تغيير التصورات عن إدارة إطفاء الحرائق ، على الأقل في أذهان جمهور جزء منه على التلفزيون ، قراءة المجلات والذين أكواخهم ليست مشتعلة فيها النيران.
    "Acho que esta história é para iludir as pessoas." Open Subtitles أَعتقد أن هذه القصة لغسيل دماغ الناس
    E é por isso que acho que esta história é uma história fantástica. Open Subtitles لهذا أعتقد أن هذه القصة عظيمة جداً
    Não é importante. O importante é que esta história precisa de um herói. Open Subtitles غير مهم.المهم أن هذه القصة تحتاج لبطل
    Percebe que esta história põe a sua credibilidade em risco? Open Subtitles أتعي أن هذه القصة تضع مصداقيتك بخطر
    Penso que esta história é importante. TED أعتقد أن هذه القصة مهمة.
    Acontece que esta história é importante. Open Subtitles الأمر هو؛ أن هذه القصة
    e eu acho que a história está tentando pintar este momento de realização existencial onde você a vê pela primeira vez Open Subtitles وأعتقد أن هذه القصة تحاول أن تصور شعور المرة الأولى التى تكتشف فيها هذه الحقائق الإنسانية
    Ele sabe que a história será contada da perspectiva de todos os que ainda estão vivos para a contar, e o meu pai gostaria que fosse apenas a história do seu encontro com Diane, da relação com ela, do teu nascimento e do reencontro contigo. Open Subtitles إنه لا يرغب به. كان واضحا جدا له أن هذه القصة سوف تقال من من وجهات نظر جميع من عاش, ويستطيع الحديث عن ذلك.
    Acho mesmo que a história não é para nós. Open Subtitles إنّي أخبرك، لا أظن أن هذه القصة لنا.
    Mike, sabes que essa história é um mito, ninguém acredita que conseguiram. Open Subtitles (مايك) أنت تعرف أن هذه القصة مجرد خرافة لا أحد يصدق أنهم فعلوها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus