| E agrada-me que alguém esteja a trabalhar em notícias. | Open Subtitles | ويعجبني أن هنالك من يعملُ على قصصٍ جديدة. |
| Estás a dizer que alguém se está a fazer passar por ti? | Open Subtitles | أتقولين أن هنالك من يتظاهر على أنه أنت ؟ |
| Não me importaria de fazer-te outra, mas parece que alguém já se antecipou. | Open Subtitles | سأكون سعيدةً بإعطائك واحدةً آخرى ولكن يبدو أن هنالك من وصل إليك أولاً |
| Acho que alguém precisa da fralda mudada. | Open Subtitles | أعتقد أن هنالك من هي بحاجة لتغير حفاظتها |
| Sim, eu li panfleto e sei que esperavas que eu investisse, mas não tenho a certeza de que alguém precisa de uma manicure sobre rodas. | Open Subtitles | أجل، لقد قرأت المسوده أعرف أنكِ تريدينني أن أستثمر لكن لا أظن أن هنالك من يحتاج بعض المناكير على العجلات |
| Aposto que alguém que vos conheça a ambos - Como é que hei de dizer? | Open Subtitles | أراهن أن هنالك من يعرفكما - - كيف يمكنني صياغتها ؟ |
| Sangue. Parece que alguém despejou um corpo. | Open Subtitles | دم , يبدو أن هنالك من كان يرمي بجثة |
| Não sabia que alguém ia morrer. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن هنالك من سيموت. |
| Não há dúvida de que alguém tem andado a mentir. | Open Subtitles | يبدو أن هنالك من يجيد الكذب |
| Está bem, digamos que alguém sabe. | Open Subtitles | لنفترض أن هنالك من يعرف |
| Sei que alguém está a ajudá-lo. | Open Subtitles | أعرف أن هنالك من يساعدك |
| - É pena que alguém o tenha deixado ir. | Open Subtitles | . من السيئ أن هنالك من حرره |