"أن وجودك" - Traduction Arabe en Portugais

    • que estar
        
    • estares
        
    Parece que estar numa turnê de hip-hop foi bem mais divertido que o meu verão. Open Subtitles حسنا, يبدو أن وجودك في جولة هيب هوب موسيقية كان أمتع بكثير من صيفي.
    Só queria que soubesses que estar perto de ti foi a melhor coisa que já me aconteceu. Open Subtitles ولكني أردت اخبارك أن وجودك إلى جواري كان أفضل ما حدث لي
    Achas que estar aqui dentro é o pior que podia acontecer-te? Open Subtitles - هل تعتقد أن وجودك في هذا المكان هو أسوأ نهاية يمكن أن تحدث لك؟
    Vou deduzir ao acaso que o facto de estares aqui não é uma simples coincidência. Open Subtitles سأخمن بصورة عفوية أن وجودك هنا ليس مصادفة
    Por acaso, nem sequer gosto do facto de estares aqui. Open Subtitles وبما أن وجودك هنا أصبح أمر واقع ، لذا اصنع لنفسك معروفاً
    Voçê pensa que estar aqui é engraçado...! Open Subtitles أتعتقد000000 أن وجودك هنا000000 للتسليه
    Assim pensa que estar aqui é gracioso. Open Subtitles أتعتقد000000 أن وجودك هنا000000
    - Fecha os olhos e livra-te de toda aquela aca-política, então podes lembrar que estar em Lincoln Center, na Big Apple, e cantar neste palco é o sonho de todos os cantores de acappella. Open Subtitles أغلقي عينيك و تخلصي من كل سياسات الغناء الصوتي و عندها ستتذكري أن وجودك هنا في مركز لينكولن في نيويورك و الغناء على هذا المسرح حلم كل مغني
    O que quero dizer é que estar na América é muito mais divertido do que estar aqui, certo? Open Subtitles ما أقصده هو أن وجودك بـ(أمريكا) أكثر متعة من وجودك هنا، أليس كذلك ؟
    Anthony, sei que estar nesta sala pode ser stressante, mas não é por isso que está a suar e as mãos lhe estão a tremer. Open Subtitles أنثوني)، أعلم أن وجودك بهذه) الغرفة يمكن أن يكون مخيفاً، لكن هذا ليس . سبب تعرقك و ارتجاف يديك
    E não imagines nem por um segundo que ao estares aqui está-nos ajudar com o problema da comida, porque não estás. Open Subtitles و لا تفكري للحظة أن وجودك يساعد بموضوع الطعام لأنه لا يفعل
    Preocupa-te que estares em casa com ela te afete a ida para a faculdade? Open Subtitles هل تخشى أن وجودك معها في المنزل سيؤثر سلبياً على فرص قبولك في الجامعة؟
    Mas escuta... estares numa sala cheia de medicamentos não te irá ajudar a manter a sobriedade. Open Subtitles لا أعتقد أن وجودك في غرفة مليئة بالأدوية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus