E não queres que aconteça nada que os faça pensar mal de ti? | Open Subtitles | لذلك فأنت لا تريد أن يحدث أي شيء يجعلك تصبح قليل الشأن بنظرهم ، صحيح؟ |
Não quero que aconteça nada ao meu bebé. | Open Subtitles | لا أريد أن يحدث أي شيء لعزيزتي |
Eu só não quero que aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | -فقط لاأريد أن يحدث أي شيء |
Não é isso... só não quero que aconteça alguma coisa ao Pete... só isso. | Open Subtitles | هذا غير صحيح... أنا فقط لا أريد أن يحدث أي شيء لـ(بيت)... هذا كل شيء |
Ele não quer que nada aconteça comigo. | Open Subtitles | لم يرد أن يحدث أي شيء لي |
Não vais querer que alguma coisa aconteça com a Asami, pois não? | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يحدث أي شيء لأسامي أليس كذلك؟ |
Não queres que aconteça nada à Lana. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يحدث أي شيء لـ(لانا) |
- Eu não quero que nada aconteça. - Está bem. | Open Subtitles | -لا أريد أن يحدث أي شيء |
"Se eu quiser que ele se vá embora, "e não quero que nada aconteça..." Ouvi tantas histórias de raparigas a fazerem sexo oral unilateral que comecei a perguntar: "Se todas as vezes que estás sozinha com um rapaz, "e ele te disser para lhe ires buscar um copo de água à cozinha, "mas ele nunca te foi buscar um copo de água, "ou se foi, foi como... | TED | لذلك، إذا أردتُ منه المغادرة، ولا أرغبُ في أن يحدث أي شيء." سمعتُ قصصًا عدة لفتيات يمارسن الجنس الفموي من طرفٍ واحد الذي بدأتُ السؤال عنه. "ماذا لو كنتِ وحيدة مع شاب في كل مرة ويطلبُ منك أن تحضري له كأس ماء من المطبخ، ولم يحضر لك كأسًا أبدا أو إن كان فعل ذلك، وكأنه يقول ... |
- Tentei agir noutro ângulo, mas ninguém quer saber, então, a minha única opção é trabalhar no caso e apanhar a Carmen antes que alguma coisa aconteça à Vanessa. | Open Subtitles | لقد حاولت القيام ببعض العمليات الجانبية لكن الجميع يقوم بالتنحي والاختباء والآن خياري الوحيد هو العمل على القضية (والوصول إلى (كارمن) قبل أن يحدث أي شيء لـ(فينيسا |