Frankie, gosto de ti. Não quero que te aconteça nada. | Open Subtitles | انظر, أنا أحبك يا فرانك ولا أريد أي شيء أن يحدث لك |
Importo-me contigo e não quero que te aconteça mal por minha causa. | Open Subtitles | أنا أهتم بك ولا أريد أن يحدث لك أي شيء سيء بسببي |
Andy, Eu não quero que te aconteça nada de mal. | Open Subtitles | أندي، إنني لا أريد أن يحدث لك أي شيء سيء |
Não posso deixar que nada vos aconteça. | Open Subtitles | الآن ، لا يُمكن أن أسمح لشيء أن يحدث لك. |
Estava com medo que te acontecesse o mesmo. | Open Subtitles | لقد كنت أخشى من أن يحدث لك مثل ما حدث له |
Podia ter-te acontecido a ti, tudo aquilo. | Open Subtitles | وكان يمكن أن يحدث لك ,كل ذلك |
Porque gosta tanto de ti que não quer que te aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | لأنّها تهتمّ لأمرك كثيراً و لا تريد أن يحدث لك شيء |
Eu não quero que te aconteça nada, Andy. | Open Subtitles | لا أريد أن يحدث لك أي شيء، أندي |
Não quero que te aconteça nada, mas não posso fazer isto. | Open Subtitles | (كايل), لا أريد حقاً أن يحدث لك أى شىء, حسناً؟ ولكن لا يمكننى فعل ذلك! |
Não vou deixar que te aconteça alguma coisa. | Open Subtitles | لن أسمح لأي شيء أن يحدث لك |
Não queres que te aconteça o mesmo. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن يحدث لك ذلك. |
E eu não quero que nada vos aconteça porque adoro-vos. | Open Subtitles | ولا أريد أن يحدث لك ذلك مع (كارلوس) لأني أحبكما يا رفاق |
Preferia morrer a deixar que algo te acontecesse. | Open Subtitles | . أنا أفضّل أن أموت على أن يحدث لك أي شيء |
Tive tanto medo que te acontecesse alguma coisa. | Open Subtitles | كنت خائفة جداً من أن يحدث لك مكروه |
- O que o Max disse foi que a Alex te tinha deixado. Foi a melhor que podia ter-te acontecido. | Open Subtitles | لأنّه وفقاً لما قاله (ماكس)، فإنّ انفصالَ (آليكس) عنكَ، كان أفضل ما يمكن أن يحدث لك. |
Alguma coisa podia ter-te acontecido. | Open Subtitles | ثمّة ما كان يمكن أن يحدث لك! |