"أن يحميني" - Traduction Arabe en Portugais

    • proteger-me
        
    "Tu, robô, deves proteger-me sempre em qualquer altura". TED يجب على الروبوت أن يحميني في كل وقت ممكن.
    Se trair o Leo Kamali, nem mesmo o meu irmão pode proteger-me. Open Subtitles إذا خُنتَ ليو كمالي ولا ​​حتى شقيقي يمكنه أن يحميني.
    Obséquio precisamente da pessoa que devia proteger-me. Open Subtitles إثر مُجاملة من شخص واحد بهذا العالم الذي يُفترض به أن يحميني
    Ela quer proteger-me, quer mostrar-me uma coisa. Open Subtitles إنها تريد أن يحميني. انها يريد أن يظهر لي شيئا.
    A minha mente passou tanto tempo a tentar proteger-me... protegendo-me do que aconteceu. Open Subtitles لقد قضى عقلي الكثير من الوقت محاولاً أن يحميني... يقيني مما حدث لي
    Quer proteger-me e quer que eu o proteja. Open Subtitles يريد أن يحميني ويريدني أن أحميه
    Eu reparei que ele não tentou proteger-me. Open Subtitles لاحظت أنه لم يحاول أن يحميني..
    O tipo devia proteger-me. Open Subtitles الرجل المفترض أن يحميني لقد قُضي عليّ
    o Angelo.... o meu pai queria realmente proteger-me? Open Subtitles .. ( هل( أنجيلو. هل أبي فعلاً أراد أن يحميني ؟
    Acho que ele estava a tentar proteger-me! Open Subtitles أظن انه يحاول أن يحميني
    Não quer que eu saiba porque quer proteger-me. Open Subtitles -لا يُريدني أن أعرف، لأنّه يُريد أن يحميني .
    Falo tão sério como o desejo do Daniel em proteger-me. Open Subtitles تماما كجديه "دانيال" أن يحميني
    O Alex tentaria proteger-me, mas não pode. Não disto. Open Subtitles سيحاول (اليكس) أن يحميني لكنّه لا يستطيع أن يضع نهاية لهذا الأمر
    O meu pai apenas tentava proteger-me. Open Subtitles أبي... كان يحاول أن يحميني...
    Ele queria proteger-me. Open Subtitles -أراد أن يحميني
    O Nathan queria proteger-me. Open Subtitles ،نايثان) أرادَ أن يحميني)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus