Eu disse-lhe que, se fosse buscar-nos ao aeroporto, não tinha de me pagar nada. | Open Subtitles | فأخبرته بأنه إذا أقلّنا من المطار ليس عليه أن يدفع لي |
Mas, se ele não me amava de volta, então precisa de me pagar por cair de uma varanda e quase partir o pescoço. | Open Subtitles | لكن إذا لم يحبني بالمقابل عندها عليه أن يدفع لي . لوقوعي من الشرفة و كدت أكسر رقبتي |
Se ele quer uma licença tem de me pagar a mim! | Open Subtitles | لو كان يريد إجازة، من المُفترض أن يدفع لي! |
O Jax não tem de me pagar. | Open Subtitles | ليس على " جاكس " أن يدفع لي |
E o Jason do bar esqueceu-se de me pagar. | Open Subtitles | ونسى (جاسون) فتى النادي أن يدفع لي |
E o Jason do bar esqueceu-se de me pagar. Tenho de voltar hoje. | Open Subtitles | ونسى (جاسون) فتى النادي أن يدفع لي |