"أن يستحق" - Traduction Arabe en Portugais

    • que valha
        
    • valer alguma
        
    Olhem, se vou passar o meu tempo a trabalhar com a Engravatada, espero bem que valha a pena. Open Subtitles إنظر، لو كان علي أن أمضي وقتي في العمل مع السيدة البدلة، فمن الأفضل أن يستحق الأمر ذلك
    Espero que valha a pena, porque, no momento, não estou a ver os benefícios. Open Subtitles آمل أن يستحق كل هذا لأن الآن لا أرى قيمة لهذا
    Espero que valha o barulho! Open Subtitles آمل أن يستحق هذه الضجة
    Será melhor que valha a pena. Open Subtitles من الأفضل أن يستحق ذلك
    E isso deve valer alguma coisa. Mas por alguma razão, você me julga. Por quê? Open Subtitles و يجدر بهذا أن يستحق شيئاً ما لكنكِ لازلتِ تحاسبينني لسببِ ما، لماذا؟
    Espero que valha a pena. Open Subtitles اتمنى أن يستحق كل هذا
    Espero que valha a pena! Open Subtitles أتمنى أن يستحق الأمر ذلك.
    Só espero que valha a pena. Open Subtitles أتمنى أن يستحق الأمر
    É melhor que valha a pena. Open Subtitles من الأفضل أن يستحق ذلك
    É melhor que valha a pena. Open Subtitles من الأفضل أن يستحق العناء
    Espero que valha a intrusão. Open Subtitles آمل أن يستحق التسلل.
    É melhor que valha a pena, Teresa. Open Subtitles يجب أن يستحق الأمر هذا (كل هذا العناء يا (تيريسا.
    - É melhor que valha a pena. Open Subtitles -من الأفضل أن يستحق الأمر ذلك .
    Isto pode valer alguma coisa. Open Subtitles هذا من الممكن أن يستحق شيئاً ما
    Bem, isso parece valer alguma coisa. Open Subtitles حسنا ، هذا ويبدو أن يستحق شيئا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus