"أن يضعوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • porem
        
    Quanto tempo achas que falta até Lhes porem um microfone na frente? Open Subtitles إلى أي مدى تعتقد أن هذا سيتم قبل أن يضعوا الميكرفون امامهم؟
    Diga-lhes para porem as armas no chão e os braços no ar. Open Subtitles مريهم أن يضعوا أسلحتهم أرضاً، ويرفعوا أيديهم فوق رؤوسهم.
    Em seis roubos ninguém foi capaz de fazer um esboço dos suspeitos antes de porem as máscaras. Open Subtitles خلال 6 عمليات سرقة لم يتمكن أحد من بناء رسم تقريبي عن الجناة قبل أن يضعوا أقنعتهم
    Basta porem na parte lateral do capacete: Open Subtitles كل ماعليهم فعله أن يضعوا على جانب الخوذة
    Muito bem, diga aos seus homens para largarem as armas, para porem as mãos atrás da cabeça, e depois tratamos deste assunto, ninguém se magoa. Open Subtitles أربع سنوات في الثانوية حسن قل لرجالك أن يضعوا أسلحتهم على الأرض وأن يضعوا أيدهم خلاف رؤوسهم
    Henry, diz aos meus rapazes para porem as suas armas na armaria, está bem? Open Subtitles قل للشباب أن يضعوا أسلحتهم هنا
    - O Cahill pediu ao diretor e ao médico para te porem algo na comida. Open Subtitles كاهيل)جعل رئيس السجن وطبيب السجن) .أن يضعوا شيئًا بطعامك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus